旗鼓相当 seimbang
Explanation
形容双方力量或实力不相上下。
Menerangkan apabila dua pihak mempunyai kekuatan atau kuasa yang sama.
Origin Story
话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。刘秀与王莽的斗争异常激烈,双方实力旗鼓相当,各有胜负。刘秀在昆阳之战中以少胜多,击败了王莽的大军,为后来建立东汉王朝打下了坚实的基础。此后,刘秀继续励精图治,最终统一了全国,结束了长达几十年的战乱,使人民安居乐业。而王莽集团在昆阳之战后元气大伤,最终被刘秀彻底击败,东汉王朝正式建立。
Pada akhir Dinasti Han Timur, negara berada dalam huru-hara, dan ramai pemerintah perang bersaing untuk merebut kuasa. Perjuangan antara Liu Xiu dan Wang Mang amat sengit, kedua-dua pihak adalah seimbang, masing-masing mempunyai kemenangan dan kekalahan. Dalam Pertempuran Kunyang, Liu Xiu menewaskan tentera besar Wang Mang dengan tentera yang lebih sedikit, meletakkan asas bagi penubuhan Dinasti Han Timur. Selepas itu, Liu Xiu meneruskan usaha-usaha bagipemerintahan yang baik dan akhirnya menyatukan seluruh negara, menamatkan perang selama beberapa dekad dan memastikan rakyat hidup aman damai. Rejim Wang Mang, yang sangat lemah selepas Pertempuran Kunyang, akhirnya dikalahkan sepenuhnya oleh Liu Xiu, dan Dinasti Han Timur telah ditubuhkan secara rasmi.
Usage
用于形容双方实力相当,不相上下。
Digunakan untuk menerangkan apabila dua pihak mempunyai kekuatan atau kuasa yang sama.
Examples
-
两队实力旗鼓相当,比赛异常激烈。
liang dui shili qigu xiangdang,bisaibichangjilie
Kedua pasukan ini seimbang, pertandingan amat sengit.
-
这场比赛双方旗鼓相当,鹿死谁手尚未可知。
zhejiangbisaishuangfang qigu xiangdang,lushuishoushangwei kezhi
Dalam perlawanan ini, kedua-dua pasukan ini seimbang, dan pemenang belum dapat ditentukan.