正人君子 zhèng rén jūn zǐ orang yang baik

Explanation

旧时指品行端正的人。现多作讽刺的用法,指假装正经的人。

Dahulu merujuk kepada seseorang yang berakhlak mulia. Kini kebanyakan digunakan secara sinis, merujuk kepada seseorang yang berpura-pura sopan.

Origin Story

话说唐朝时期,朝堂之上风云变幻,奸臣当道。一位名叫李白的年轻官员,以其清廉正直的品德和过人的才华深得百姓爱戴。然而,他正直的性格却得罪了权倾朝野的奸臣崔珪。崔珪表面上正人君子,背地里却贪赃枉法,鱼肉百姓。他嫉妒李白的才能和名声,便想方设法陷害他。一次,崔珪在朝堂上故意刁难李白,对其提出的政策建议百般挑剔,企图以此来打击李白的威信。然而,李白凭借其丰富的知识和缜密的逻辑,一一化解了崔珪的刁难,反驳得崔珪哑口无言。崔珪恼羞成怒,暗中派人散布谣言,企图败坏李白的声誉。但是,李白始终保持清廉正直,不为谣言所动。最终,崔珪的阴谋诡计被揭穿,受到应有的惩罚,而李白则因其正人君子的品德和才华而得到更高的赏识和重用。

huashuo tangchao shiqi, chaotang zhi shang fengyun bianhuan, jianchen dangdao. yiming jiao li bai de nianqing guanli, yi qi qinglian zhengzhi de pindai he guoren de caihua shen de baixing aidai. ran'er, ta zhengzhi de xingge que daofei le quanqing chaoyao de jianchen cui gui. cui gui biaomianshang zhengrenjunzi, beidili que tanzhang wangfa, yurou baixing. ta jidubai de cailing he ming sheng, bian xiangfangshefa xianhai ta. yici, cui gui zai chaotang shang guyi diaonan li bai, dui qi ticude zhengce jianyi baiban tiaoti, qitu yici lai daji li bai de weixin. ran'er, li bai pingjie qi fengfude zhishi he zhenmide luoji, yiyihua jie le cui gui de diaonan, fanbo de cui gui ya kou wu yan. cui gui naoxiu chengnu, anzhong pairen sanbu yaoyan, qitu baihuai li bai de shengyu. danshi, li bai shishun baochil qinglian zhengzhi, bu wei yaoyan suo dong. zhongjiu, cui gui de yinmou guiji bei jieche, shoudao yingyou de chengfa, er li bai ze yinqi zhengrenjunzi de pindai he caihua er dedao geng gao de shangshi he chongyong.

Pada zaman Dinasti Tang, istana penuh dengan pegawai yang rasuah. Seorang pegawai muda bernama Li Bai, yang terkenal dengan integriti dan bakatnya, sangat popular di kalangan rakyat. Namun, kejujurannya telah menimbulkan kemarahan menteri yang berkuasa dan rasuah, Cui Gui. Cui Gui, yang kelihatan baik di permukaan, sebenarnya terlibat dalam rasuah dan penindasan. Dia cemburu dengan bakat dan reputasi Li Bai, dan cuba untuk menjatuhkannya. Pada suatu ketika, Cui Gui secara terbuka mencabar cadangan dasar Li Bai, dan mempermainkan beliau untuk menjatuhkan maruahnya. Namun, pengetahuan dan kecerdasan Li Bai membolehkan beliau membantah hujah Cui Gui, menyebabkan Cui Gui menjadi senyap. Cui Gui yang marah dan malu menyebarkan khabar angin untuk mencalar reputasi Li Bai. Namun Li Bai, yang tetap teguh dengan integriti, tidak terkesan oleh fitnah. Akhirnya, rancangan Cui Gui terbongkar dan dia dihukum, manakala watak dan kebolehan Li Bai memberi beliau pengiktirafan dan kuasa yang lebih besar.

Usage

常用于讽刺那些假装正经、道貌岸然的人。

chang yong yu fengci naxie jiazhuang zhengjing, daomao anran de ren.

Sering digunakan untuk menyindir mereka yang berpura-pura baik dan bermoral tinggi.

Examples

  • 他表面上正人君子,背地里却干着见不得人的勾当。

    ta biaomianshang zhengrenjunzi, beidili que ganzhe jiandubude ren de gou dang.

    Dia kelihatan seperti orang yang baik di permukaan, tetapi sebenarnya dia melakukan perbuatan yang tidak senonoh.

  • 某些人自诩为正人君子,实际上却虚伪得很。

    mouxie ren zixu wei zhengrenjunzi, shijishang que xuwei de hen.

    Sesetengah orang menggelar diri mereka sebagai orang yang baik, tetapi hakikatnya mereka sangat hipokrit