正人君子 ehrbarer Mann
Explanation
旧时指品行端正的人。现多作讽刺的用法,指假装正经的人。
Früher bezeichnete es jemanden mit gutem Charakter. Heute wird es oft ironisch verwendet, um jemanden zu bezeichnen, der nur so tut, als wäre er anständig.
Origin Story
话说唐朝时期,朝堂之上风云变幻,奸臣当道。一位名叫李白的年轻官员,以其清廉正直的品德和过人的才华深得百姓爱戴。然而,他正直的性格却得罪了权倾朝野的奸臣崔珪。崔珪表面上正人君子,背地里却贪赃枉法,鱼肉百姓。他嫉妒李白的才能和名声,便想方设法陷害他。一次,崔珪在朝堂上故意刁难李白,对其提出的政策建议百般挑剔,企图以此来打击李白的威信。然而,李白凭借其丰富的知识和缜密的逻辑,一一化解了崔珪的刁难,反驳得崔珪哑口无言。崔珪恼羞成怒,暗中派人散布谣言,企图败坏李白的声誉。但是,李白始终保持清廉正直,不为谣言所动。最终,崔珪的阴谋诡计被揭穿,受到应有的惩罚,而李白则因其正人君子的品德和才华而得到更高的赏识和重用。
In der Tang-Dynastie waren die politischen Machtkämpfe heftig und korrupte Beamte regierten das Land. Ein junger, aufrichtiger Beamter namens Li Bai genoss die Liebe des Volkes für seine Integrität und sein außergewöhnliches Talent. Seine Aufrichtigkeit brachte ihm jedoch den Zorn des mächtigen und korrupten Ministers Cui Gui ein. Cui Gui gab sich nach außen hin als edler Mann, trieb aber im Geheimen Unrecht und bereicherte sich auf Kosten des Volkes. Neidisch auf Li Bais Fähigkeiten und Ruhm, suchte er nach Wegen, ihn zu schaden. Einmal versuchte Cui Gui in der Öffentlichkeit Li Bai mit Fragen zu seinen politischen Vorschlägen zu überrumpeln, in der Hoffnung, sein Ansehen zu beschädigen. Doch Li Bai, dank seines umfangreichen Wissens und seiner scharfen Logik, wehrte Cui Guis Angriffe erfolgreich ab und brachte ihn zum Schweigen. Erbost und gedemütigt, ließ Cui Gui heimlich Gerüchte verbreiten, um Li Bais Ruf zu zerstören. Doch Li Bai blieb seiner Integrität treu und ließ sich nicht von den Gerüchten beeinflussen. Schließlich wurde Cui Guis Verschwörung aufgedeckt und er wurde bestraft, während Li Bai für seine Integrität und sein Talent noch mehr Anerkennung und Macht erlangte.
Usage
常用于讽刺那些假装正经、道貌岸然的人。
Oft verwendet, um Leute zu verspotten, die nur so tun, als wären sie anständig und moralisch überlegen.
Examples
-
他表面上正人君子,背地里却干着见不得人的勾当。
ta biaomianshang zhengrenjunzi, beidili que ganzhe jiandubude ren de gou dang.
Er gibt sich äußerlich als edler Mann, tut aber im Geheimen schändliche Dinge.
-
某些人自诩为正人君子,实际上却虚伪得很。
mouxie ren zixu wei zhengrenjunzi, shijishang que xuwei de hen.
Manche Leute geben sich als tugendhafte Menschen aus, sind aber in Wirklichkeit sehr heuchlerisch..