物伤其类 Simpati terhadap nasib yang sama
Explanation
看到同类遭遇不幸而产生悲伤或忧虑的心情。
Perasaan sedih atau bimbang apabila melihat seseorang yang serupa dengan dirinya mengalami kemalangan.
Origin Story
战国时期,有个将军率领大军攻打敌国,屡战屡败。一次,他带兵经过一片坟地,看到满目荒凉的坟冢,他不禁物伤其类,想起自己年老体衰,随时可能战死沙场,想到自己死后也会像这些无名将士一样无人祭奠,心中悲凉,于是下令全军撤退,不再出战。此后,他便在自己的府邸里过着隐居的生活,终日诵读兵书,不再问及军国大事。
Semasa peperangan, seorang jeneral mengetuai tenteranya menyerang musuh, tetapi selalu mengalami kekalahan. Pada suatu ketika, semasa mengetuai tenteranya melalui tanah perkuburan, pemandangan kubur yang sunyi sepi mendorongnya untuk merenungkan usia tuanya dan bahaya kematian di medan perang. Dia membayangkan kematiannya sendiri, dan memikirkan nasib yang sama seperti para tentera yang tidak dikenali itu, dia pun memerintahkan tenteranya untuk berundur. Selepas itu, dia bersara dan menghabiskan sisa hidupnya dengan tenang.
Usage
形容因看到与自己情况相似的人或事遭遇不幸而产生的悲伤或同情的心情。
Menjelaskan perasaan sedih atau simpati yang timbul akibat melihat seseorang atau sesuatu yang serupa dengan dirinya mengalami kemalangan.
Examples
-
老王看到隔壁邻居家的房子倒塌了,心里不禁物伤其类,担心自己的房子也会出事。
lǎo wáng kàn dào gébì línjū jiā de fángzi dǎotā le, xīn lǐ bù jīn wù shāng qí lèi, dānxīn zìjǐ de fángzi yě huì chūshì.
Apabila Encik Ali melihat rumah jirannya runtuh, dia tidak dapat tidak merasa simpati dan bimbang rumahnya juga akan mengalami nasib yang sama.
-
看到许多企业倒闭,我们也不禁物伤其类,开始担心起自己的公司来。
kàn dào xǔduō qǐyè dǎobì, wǒmen yě bù jīn wù shāng qí lèi, kāishǐ dānxīn qǐ zìjǐ de gōngsī lái.
Melihat begitu banyak syarikat muflis, kami juga turut bimbang tentang syarikat kami sendiri.