眉飞色舞 gembira sekali
Explanation
形容人得意兴奋的样子。
Menerangkan seseorang yang sangat gembira dan teruja.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他从小就才华横溢,尤其擅长写诗。有一天,他写了一首非常优秀的诗,心里高兴极了。他拿着这首诗,兴冲冲地跑到朋友王维家去,想让王维欣赏一下他的作品。王维看到李白眉飞色舞的样子,就知道他一定写了什么好诗。王维仔细阅读了李白的诗,果然被诗中优美的意境和精湛的技艺深深吸引住了。他情不自禁地拍手称赞道:“好诗!好诗!这首诗简直是妙笔生花!”李白听了王维的夸赞,心里更是乐开了花,眉飞色舞,脸上洋溢着幸福的笑容。从此以后,这首诗名扬天下,李白的诗名也更加响亮。
Dikatakan bahawa pada zaman Dinasti Tang, terdapat seorang penyair bernama Li Bai yang sangat berbakat sejak kecil, terutamanya dalam menulis puisi. Suatu hari, beliau menulis sebuah puisi yang sangat bagus dan beliau sangat gembira. Beliau membawa puisi itu ke rumah sahabatnya, Wang Wei, untuk menghargai karyanya. Wang Wei, melihat riak wajah Li Bai, tahu bahawa beliau pasti telah menulis sebuah puisi yang bagus. Wang Wei membaca puisi Li Bai dengan teliti dan terpesona oleh penerangan yang indah dan kemahiran yang cekap dalam puisi tersebut. Beliau secara spontan bertepuk tangan dan berkata, “Hebat! Hebat! Puisi ini sungguh menakjubkan!” Mendengar pujian Wang Wei, Li Bai sangat gembira dan wajahnya berseri-seri. Sejak itu, puisi ini menjadi sangat terkenal dan nama Li Bai menjadi semakin tersohor.
Usage
常用作谓语、状语、定语,形容人得意兴奋的神态。
Sering digunakan sebagai predikat, keterangan, atau adjektif, menggambarkan keadaan gembira dan teruja.
Examples
-
听到这个好消息,他眉飞色舞,激动不已。
tīng dào zhège hǎo xiāoxi, tā méi fēi sè wǔ, jīdòng bù yǐ.
Mendengar berita baik itu, dia sangat gembira.
-
他眉飞色舞地向大家讲述了他的旅行经历。
tā méi fēi sè wǔ de xiàng dàjiā jiǎngshù le tā de lǚxíng jīnglì.
Dia dengan penuh semangat menceritakan pengalaman perjalanannya kepada semua orang.
-
看到自己心爱的球队获胜,球迷们眉飞色舞,欢呼雀跃。
kàn dào zìjǐ xīn'ài de qiú duì huòshèng, qiumí men méi fēi sè wǔ, huānhū quèyuè。
Melihat pasukan kegemaran mereka menang, peminat sangat gembira dan bersorak-sorak