破绽百出 penuh dengan kelemahan
Explanation
破绽百出是一个汉语成语,意思是指说话做事漏洞非常多,容易被人识破。
”破绽百出” adalah idiom Cina yang bermaksud kata-kata atau tindakan seseorang penuh dengan kelemahan dan mudah didedahkan.
Origin Story
从前,在一个繁华的城市里,住着一个名叫王大富的富商。王大富为人狡猾,喜欢占小便宜,经常用一些欺骗的手段来骗取钱财。有一天,王大富听说隔壁村庄有一个名叫李老实的农民,家里有很多金银珠宝。于是,王大富就带着一帮人,来到李老实的家中,谎称要向他借钱。李老实为人淳朴,不疑有他,就把家里的金银珠宝都拿出来给王大富看。王大富看到金银珠宝后,眼睛都直了。他趁着李老实不注意的时候,偷偷地拿走了几件金银珠宝,然后就带着人离开了。李老实发现金银珠宝不见了,急忙追赶王大富,却怎么也追不上。李老实只好回去,向官府报案。官府的人来到王大富家中搜查,结果在王大富的房间里找到了李老实的金银珠宝。但是,王大富狡辩说这些金银珠宝是他自己的,李老实拿不出证据,最后只得含恨离开。李老实的邻居听说这件事后,都嘲笑李老实太傻,说他被人骗了还不知道。李老实听了以后,觉得很委屈,就找到村里的老先生,请老先生为他评理。老先生听完李老实的故事后,笑着说:“王大富这个人说话做事漏洞百出,你应该仔细看看,他哪里露出了破绽。”李老实听后,仔细思考,终于发现了王大富的破绽。原来,王大富带走金银珠宝的时候,不小心把金银珠宝上的一个标记给刮掉了。李老实拿着这个标记,找到官府,最终找到了证据,证明了王大富的罪行。王大富最终被官府抓捕,李老实的金银珠宝也完璧归赵。
Dahulu kala, di sebuah bandar yang sibuk, tinggal seorang saudagar kaya bernama Wang Da-fu. Wang Da-fu adalah seorang yang licik dan suka mengambil kesempatan daripada peluang kecil, sering menggunakan taktik menipu untuk menipu orang daripada wang mereka. Suatu hari, Wang Da-fu mendengar bahawa seorang petani bernama Li Lao-shi di kampung berdekatan mempunyai banyak emas dan permata di rumahnya. Oleh itu, Wang Da-fu membawa sekumpulan orang ke rumah Li Lao-shi dan berpura-pura meminjam wang darinya. Li Lao-shi adalah seorang yang sederhana dan mempercayai, dan dia tidak meragui niat Wang Da-fu, jadi dia menunjukkan kepadanya semua emas dan permata miliknya. Mata Wang Da-fu melebar ketika dia melihat emas dan permata itu. Ketika Li Lao-shi tidak melihat, Wang Da-fu diam-diam mengambil beberapa emas dan permata dan pergi bersama orang-orangnya. Li Lao-shi menyedari bahawa emas dan permatanya hilang dan bergegas mengejar Wang Da-fu, tetapi dia tidak dapat menangkapnya. Li Lao-shi terpaksa kembali dan melaporkan kes itu kepada pihak berkuasa. Para pegawai pergi ke rumah Wang Da-fu dan menggeledahnya, dan di bilik Wang Da-fu mereka menemui emas dan permata Li Lao-shi. Walau bagaimanapun, Wang Da-fu mendakwa bahawa emas dan permata itu adalah miliknya sendiri, Li Lao-shi tidak dapat memberikan bukti, dan akhirnya terpaksa beredar dengan perasaan marah. Jiran Li Lao-shi mendengar tentang kejadian itu dan mengejek Li Lao-shi, dengan mengatakan bahawa dia telah ditipu dan tidak menyedarinya. Li Lao-shi berasa sangat tersinggung dan pergi menemui seorang lelaki tua di kampung untuk meminta keadilan. Lelaki tua itu mendengar cerita Li Lao-shi dan berkata dengan senyuman, “Wang Da-fu adalah seorang lelaki yang kata-katanya dan tindakannya penuh dengan kelemahan, kamu harus melihat lebih dekat, di mana dia melakukan kesilapan?” Li Lao-shi mendengar, berfikir dengan teliti, dan akhirnya menemui kelemahan Wang Da-fu. ,
Usage
破绽百出常用来形容一个人说话做事漏洞很多,不值得信任,比如:他的计划破绽百出,让人无法相信。
”破绽百出” sering digunakan untuk menggambarkan seseorang yang kata-katanya dan tindakannya penuh dengan kelemahan dan tidak dapat dipercaya, misalnya: Rencananya penuh dengan kelemahan, kamu tidak boleh mempercayainya.
Examples
-
他的计划漏洞百出,根本行不通。
tā de jì huà lòu dòng bǎi chū, gēn běn xíng bù tōng.
Rancangannya penuh dengan kelemahan, ia tidak akan berfungsi.
-
他的发言破绽百出,让人怀疑他的真实意图。
tā de fā yán pò zhàn bǎi chū, ràng rén huái yí tā de zhēn shí yì tú.
Ucapannya penuh dengan kelemahan, menimbulkan keraguan terhadap niatnya yang sebenarnya.