破绽百出 full of flaws
Explanation
破绽百出是一个汉语成语,意思是指说话做事漏洞非常多,容易被人识破。
破绽百出 is a Chinese idiom that means someone's words or actions are full of loopholes and easy to be exposed.
Origin Story
从前,在一个繁华的城市里,住着一个名叫王大富的富商。王大富为人狡猾,喜欢占小便宜,经常用一些欺骗的手段来骗取钱财。有一天,王大富听说隔壁村庄有一个名叫李老实的农民,家里有很多金银珠宝。于是,王大富就带着一帮人,来到李老实的家中,谎称要向他借钱。李老实为人淳朴,不疑有他,就把家里的金银珠宝都拿出来给王大富看。王大富看到金银珠宝后,眼睛都直了。他趁着李老实不注意的时候,偷偷地拿走了几件金银珠宝,然后就带着人离开了。李老实发现金银珠宝不见了,急忙追赶王大富,却怎么也追不上。李老实只好回去,向官府报案。官府的人来到王大富家中搜查,结果在王大富的房间里找到了李老实的金银珠宝。但是,王大富狡辩说这些金银珠宝是他自己的,李老实拿不出证据,最后只得含恨离开。李老实的邻居听说这件事后,都嘲笑李老实太傻,说他被人骗了还不知道。李老实听了以后,觉得很委屈,就找到村里的老先生,请老先生为他评理。老先生听完李老实的故事后,笑着说:“王大富这个人说话做事漏洞百出,你应该仔细看看,他哪里露出了破绽。”李老实听后,仔细思考,终于发现了王大富的破绽。原来,王大富带走金银珠宝的时候,不小心把金银珠宝上的一个标记给刮掉了。李老实拿着这个标记,找到官府,最终找到了证据,证明了王大富的罪行。王大富最终被官府抓捕,李老实的金银珠宝也完璧归赵。
Once upon a time, in a bustling city, lived a wealthy merchant named Wang Da-fu. Wang Da-fu was cunning and loved to take advantage of small opportunities, often using deceptive tactics to cheat people out of money. One day, Wang Da-fu heard that a farmer named Li Lao-shi in the neighboring village had a lot of gold and jewels in his house. So, Wang Da-fu took a group of people to Li Lao-shi's house and pretended to borrow money from him. Li Lao-shi was a simple and trusting man, and he didn't doubt Wang Da-fu's intentions, so he showed him all his gold and jewels. Wang Da-fu's eyes widened when he saw the gold and jewels. When Li Lao-shi wasn't looking, Wang Da-fu secretly took a few pieces of gold and jewels and left with his people. Li Lao-shi realized his gold and jewels were missing and rushed to catch up with Wang Da-fu, but he couldn't catch him. Li Lao-shi had to go back and report the case to the authorities. The officials came to Wang Da-fu's house and searched it, and in Wang Da-fu's room they found Li Lao-shi's gold and jewels. However, Wang Da-fu claimed that the gold and jewels were his own, Li Lao-shi couldn't produce evidence, and finally had to leave in resentment. Li Lao-shi's neighbors heard about the incident and laughed at Li Lao-shi, saying he had been cheated and didn't know it. Li Lao-shi felt very wronged and went to an old gentleman in the village to ask for justice. The old gentleman listened to Li Lao-shi's story and said with a smile, “Wang Da-fu is a man whose words and actions are full of flaws, you should take a closer look, where did he make his mistakes?” Li Lao-shi listened, thought carefully, and finally found Wang Da-fu's flaw. ,
Usage
破绽百出常用来形容一个人说话做事漏洞很多,不值得信任,比如:他的计划破绽百出,让人无法相信。
破绽百出 is often used to describe someone whose words and actions are full of flaws and not trustworthy, for example: His plan is full of loopholes, you can't believe him.
Examples
-
他的计划漏洞百出,根本行不通。
tā de jì huà lòu dòng bǎi chū, gēn běn xíng bù tōng.
His plan is full of loopholes and simply won't work.
-
他的发言破绽百出,让人怀疑他的真实意图。
tā de fā yán pò zhàn bǎi chū, ràng rén huái yí tā de zhēn shí yì tú.
His speech was full of flaws, raising doubts about his true intentions.