言归于好 berdamai
Explanation
指双方消除误会,恢复友好关系。
Merujuk kepada kedua-dua pihak yang menghapuskan salah faham dan memulihkan hubungan persahabatan.
Origin Story
话说三国时期,魏蜀吴三国鼎立。一日,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐,与曹魏大军在渭水之畔展开激烈的对峙。双方剑拔弩张,一触即发。然而,诸葛亮却意外地收到了一封来自曹魏大将司马懿的亲笔信。信中,司马懿表示,两国长期交战,生灵涂炭,民不聊生,不如言归于好,共同致力于国家发展,这远比争斗更有意义。诸葛亮深思熟虑后,也觉得司马懿说得有理,便派人回复,同意停战,双方言归于好。于是,一场可能爆发的大规模战争被避免了,三国之间短暂地恢复了和平。
Pada zaman Tiga Kerajaan, Wei, Shu, dan Wu terpecah kepada tiga puak. Pada suatu hari, Perdana Menteri Shu, Zhuge Liang, mengetuai tentera besar ke utara dan terlibat dalam pertempuran yang tegang dengan tentera Wei di sepanjang Sungai Wei. Perang sudah hampir berlaku. Tanpa diduga, Zhuge Liang menerima surat peribadi daripada Sima Yi, seorang jeneral Wei yang terkenal. Dalam surat itu, Sima Yi menyatakan bahawa perang yang berpanjangan antara kedua negara telah menyebabkan penderitaan dan kesukaran yang besar kepada rakyat. Beliau mencadangkan bahawa adalah jauh lebih baik bagi kedua-dua pihak untuk berdamai dan bekerjasama untuk kemakmuran negara daripada meneruskan perang. Selepas pertimbangan yang teliti, Zhuge Liang bersetuju bahawa cadangan Sima Yi munasabah. Beliau membalas, bersetuju dengan gencatan senjata dan perdamaian, mengelakkan potensi perang besar-besaran dan memulihkan tempoh keamanan singkat di antara Tiga Kerajaan.
Usage
多用于人和组织之间,表示双方结束矛盾,重归于好。
Kebanyakan digunakan di antara orang dan organisasi, menunjukkan bahawa kedua-dua pihak menamatkan konflik dan berdamai.
Examples
-
经过这次误会,他们终于言归于好。
jīngguò zhè cì wùhuì, tāmen zōngyú yánguīyúhǎo
Selepas salah faham ini, mereka akhirnya berdamai.
-
兄弟二人虽然争吵过,但最终还是言归于好。
xiōngdì èr rén suīrán zhēngchǎo guò, dàn zuìzhōng háishì yánguīyúhǎo
Walaupun adik-beradik itu bergaduh, akhirnya mereka berdamai.
-
经过调解,双方言归于好,恢复了合作。
jīngguò tiáojiě, shuāngfāng yánguīyúhǎo, huīfù le hézuò
Selepas perdamaian, kedua-dua pihak berdamai dan menyambung semula kerjasama.