言归于好 make peace
Explanation
指双方消除误会,恢复友好关系。
Refers to both sides eliminating misunderstandings and restoring friendly relations.
Origin Story
话说三国时期,魏蜀吴三国鼎立。一日,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐,与曹魏大军在渭水之畔展开激烈的对峙。双方剑拔弩张,一触即发。然而,诸葛亮却意外地收到了一封来自曹魏大将司马懿的亲笔信。信中,司马懿表示,两国长期交战,生灵涂炭,民不聊生,不如言归于好,共同致力于国家发展,这远比争斗更有意义。诸葛亮深思熟虑后,也觉得司马懿说得有理,便派人回复,同意停战,双方言归于好。于是,一场可能爆发的大规模战争被避免了,三国之间短暂地恢复了和平。
During the Three Kingdoms period of ancient China, Wei, Shu, and Wu stood in a three-way standoff. One day, Zhuge Liang, the chancellor of Shu, led a large army north, engaging in a tense confrontation with the Wei forces along the Wei River. War seemed imminent. Unexpectedly, Zhuge Liang received a personal letter from Sima Yi, a prominent Wei general. In the letter, Sima Yi expressed that the prolonged war between the two nations had caused immense suffering and hardship to the people. He suggested that it was far better for both sides to make peace and work together for national prosperity than to continue fighting. After careful consideration, Zhuge Liang agreed that Sima Yi's proposal had merit. He responded, agreeing to a ceasefire and reconciliation, averting a potential large-scale war and restoring a brief period of peace among the Three Kingdoms.
Usage
多用于人和组织之间,表示双方结束矛盾,重归于好。
Mostly used between people and organizations, indicating that both sides end the conflict and reconcile.
Examples
-
经过这次误会,他们终于言归于好。
jīngguò zhè cì wùhuì, tāmen zōngyú yánguīyúhǎo
After this misunderstanding, they finally made peace.
-
兄弟二人虽然争吵过,但最终还是言归于好。
xiōngdì èr rén suīrán zhēngchǎo guò, dàn zuìzhōng háishì yánguīyúhǎo
Although the brothers quarreled, they eventually reconciled.
-
经过调解,双方言归于好,恢复了合作。
jīngguò tiáojiě, shuāngfāng yánguīyúhǎo, huīfù le hézuò
After mediation, both sides made peace and resumed cooperation.