负债累累 terbeban hutang
Explanation
形容欠债很多,债务沉重。
menerangkan seseorang yang berhutang banyak wang dan mempunyai beban hutang yang berat
Origin Story
老张年轻时经商失败,欠下巨额债款,从此负债累累。他四处奔波,想方设法赚钱还债,却总是入不敷出,债务像滚雪球一样越滚越大。无奈之下,老张只能变卖房产,甚至向亲朋好友借贷,但仍然杯水车薪,难以摆脱困境。他的生活变得异常艰辛,每天都在为还债而焦虑不安,身心俱疲。这个故事警示我们,要谨慎理财,量力而行,避免因盲目投资或过度消费而导致负债累累的困境。
Ketika masih muda, perniagaan Encik Zhang gagal dan dia menanggung hutang yang besar, menyebabkan dia terbeban hutang. Dia berusaha mencari jalan untuk menjana wang dan membayar hutang, tetapi selalu tidak mencukupi. Hutangnya membesar seperti bola salji. Dalam keadaan putus asa, Encik Zhang terpaksa menjual rumahnya dan meminjam wang daripada saudara mara dan rakan-rakan. Namun, ia seperti setitis air di lautan, tidak dapat meringankan kesusahannya. Kehidupannya menjadi sangat susah; dia hidup dalam kegelisahan dan kebimbangan tentang pembayaran hutang, tubuh dan fikirannya keletihan. Kisah ini memberi amaran kepada kita untuk berhati-hati dalam mengurus kewangan, bertindak mengikut kemampuan, dan mengelakkan keadaan terbeban hutang akibat pelaburan yang tidak berhati-hati atau penggunaan berlebihan.
Usage
用于形容经济状况,多用于负面语境。
digunakan untuk menerangkan keadaan kewangan, kebanyakannya dalam konteks negatif
Examples
-
他生意失败,负债累累,不得不变卖房产。
tā shēngyì shībài, fùzhài lěilěi, bùdébù biànmài fángchǎn
Perniagaannya gagal, menyebabkan dia menanggung hutang yang banyak dan terpaksa menjual hartanya.
-
这场官司让他负债累累,多年都无法翻身。
zhè chǎng guānsī ràng tā fùzhài lěilěi, duō nián dōu wúfǎ fānshēn
Kes ini menyebabkan dia menanggung hutang yang banyak, dan tidak dapat pulih selama bertahun-tahun.