遮空蔽日 menutupi langit
Explanation
形容景象宏大,气势壮观,遮盖了天空和太阳。
Menerangkan pemandangan yang hebat dan mengagumkan yang meliputi langit dan matahari.
Origin Story
传说中,有一位强大的神仙,他法力无边,能够呼风唤雨。一日,他与一个邪恶的妖魔发生冲突。妖魔释放出大量的黑气,遮空蔽日,整个天地都陷入一片黑暗之中。神仙见状,不慌不忙地挥动拂尘,一道金光闪过,黑气瞬间消散,阳光再次普照大地。从此,人们将这场惊天动地的战斗故事代代相传,用以形容规模宏大、气势壮观的景象。
Legenda mengatakan bahawa terdapat seorang dewa yang berkuasa dengan kuasa sihir yang tidak terhingga, yang dapat mengawal angin dan hujan. Pada suatu hari, dia berselisih dengan syaitan jahat. Syaitan itu melepaskan sejumlah besar tenaga gelap yang menghalang matahari, dan seluruh dunia terbenam dalam kegelapan. Melihat ini, dewa itu dengan tenang mengibaskan penyapu, dan cahaya keemasan menyambar, serta-merta menghilangkan tenaga gelap, dan cahaya matahari bersinar semula di bumi. Sejak itu, pertempuran yang luar biasa ini diwariskan dari generasi ke generasi, digunakan untuk menggambarkan skala besar dan momentum yang luar biasa bagi sesuatu pemandangan.
Usage
常用来形容规模宏大、气势壮观的景象,多用于描写自然现象或战争场面。
Sering digunakan untuk menggambarkan pemandangan yang berskala besar dan megah, terutamanya untuk menggambarkan fenomena alam atau adegan peperangan.
Examples
-
这场面真是遮天蔽日,气势恢宏!
zhechang mian zhen shi zheti bianri, qishi huihong!
Pemandangannya sungguh menakjubkan!
-
暴风雨来临,乌云遮空蔽日。
baofengyu lailin, wuyun zhekongbiri
Sebelum ribut, awan menutupi seluruh langit.