遮空蔽日 oscurare il cielo
Explanation
形容景象宏大,气势壮观,遮盖了天空和太阳。
Descrive una scena grandiosa e imponente che copre il cielo e il sole.
Origin Story
传说中,有一位强大的神仙,他法力无边,能够呼风唤雨。一日,他与一个邪恶的妖魔发生冲突。妖魔释放出大量的黑气,遮空蔽日,整个天地都陷入一片黑暗之中。神仙见状,不慌不忙地挥动拂尘,一道金光闪过,黑气瞬间消散,阳光再次普照大地。从此,人们将这场惊天动地的战斗故事代代相传,用以形容规模宏大、气势壮观的景象。
La leggenda narra che un tempo vivesse un potente immortale con poteri magici illimitati, capace di controllare vento e pioggia. Un giorno, si scontrò con un demone malvagio. Il demone liberò una grande quantità di energia oscura che oscurò il sole, e il mondo intero sprofondò nell'oscurità. Vedendo ciò, l'immortale agitò con calma il suo ventaglio, e una luce dorata balenò, dissipando istantaneamente l'energia oscura, e la luce del sole tornò a splendere sulla terra. Da allora, questa incredibile battaglia è stata tramandata di generazione in generazione, usata per descrivere la scala immensa e lo slancio magnifico di una scena.
Usage
常用来形容规模宏大、气势壮观的景象,多用于描写自然现象或战争场面。
Spesso usato per descrivere scene su larga scala e maestose, principalmente per descrivere fenomeni naturali o scene di guerra.
Examples
-
这场面真是遮天蔽日,气势恢宏!
zhechang mian zhen shi zheti bianri, qishi huihong!
La scena è stata davvero travolgente!
-
暴风雨来临,乌云遮空蔽日。
baofengyu lailin, wuyun zhekongbiri
Prima della tempesta, le nuvole hanno completamente oscurato il cielo.