鬼斧神工 kemahiran ilahi
Explanation
形容技艺精巧,非人力所能及。
menggambarkan kemahiran yang begitu halus sehingga nampaknya melampaui kemampuan manusia.
Origin Story
传说古代鲁国有一位技艺精湛的木匠叫梓庆,他雕刻了一件木器,做工精细入微,令人叹为观止。人们都说这件作品是鬼神创造的,称赞其为鬼斧神工。梓庆的技艺并非来自神灵,而是他多年来勤学苦练的结果。他为了追求完美,常常废寝忘食,一心一意地钻研技艺,最终达到了炉火纯青的境界。他的故事激励了一代又一代的工匠,追求精益求精,创造出更多令人惊叹的作品。
Legenda mengatakan bahawa di negeri Lu purba, terdapat seorang tukang kayu mahir bernama Ziqing, yang terkenal dengan kemahiran kerja kayunya yang luar biasa. Dia mengukir sebatang kayu yang begitu terperinci sehingga membuat orang kagum. Mereka mengatakan bahawa objek itu dicipta oleh roh, memuji kemahirannya sebagai karya dewa dan syaitan. Tetapi kemahiran Ziqing bukanlah perkara ghaib; ia adalah hasil daripada latihan tekun selama bertahun-tahun. Dalam usaha mencapai kesempurnaan, dia sering mengabaikan makanan dan tidur, tumpuan sepenuhnya kepada kerajinannya. Dia akhirnya mencapai kemahiran dan ketepatan yang tiada tandingan. Kisahnya telah memberi inspirasi kepada generasi tukang kayu untuk berusaha mencapai kesempurnaan dan menghasilkan lebih banyak karya seni yang menakjubkan.
Usage
用于形容技艺精湛,难以想象。
Digunakan untuk menggambarkan kemahiran yang luar biasa yang sukar dibayangkan.
Examples
-
这件工艺品真是鬼斧神工,令人叹为观止!
zhè jiàn gōngyìpǐn zhēnshi guǐ fǔ shén gōng, lìng rén tàn wéi guānzhǐ! zhè diāokè rúcǐ jīngxì, kān chēng guǐ fǔ shén gōng
Hasil seni ini sungguh menakjubkan, sebuah karya agung!
-
这雕刻如此精细,堪称鬼斧神工。
Ukiran ini begitu halus, ia adalah karya seni yang benar-benar hebat.