黄道吉日 hari baik
Explanation
指迷信的人认为可以办事的吉利日子。古代人们对吉日择日非常重视,认为选择合适的吉日可以使事情顺利进行,带来好运。
Ia merujuk kepada hari baik yang dipercayai oleh orang yang khurafat sesuai untuk melakukan sesuatu. Pada zaman dahulu, orang sangat mementingkan pemilihan hari baik, kerana mereka percaya bahawa pemilihan hari baik yang sesuai boleh membuat sesuatu berjalan lancar dan membawa tuah.
Origin Story
老张要结婚了,他是个很迷信的人,请算命先生算了一个黄道吉日,决定在这一天举行婚礼。他告诉媒人,一定要在黄道吉日那天举办婚礼,因为只有这样,才能保证婚姻幸福美满。媒人起初觉得老张有些迷信,但考虑到老张的性格,还是答应了他的要求。婚礼当天,阳光明媚,宾客盈门,老张和新娘脸上洋溢着幸福的笑容。婚礼结束后,老张和新娘举行了盛大的婚宴,宴请了亲朋好友,大家一起庆祝他们的新婚。 老张和新娘婚后生活十分美满,他们互相尊重,互相爱护,他们的爱情故事也成为了当地的一段佳话。
Pakcik Zhang hendak berkahwin. Dia seorang yang sangat khurafat dan meminta bomoh untuk mengira hari baik untuk perkahwinannya. Dia memberitahu orang tengah perkahwinan bahawa dia mesti mengadakan perkahwinan pada hari baik itu untuk memastikan perkahwinan yang bahagia. Pada mulanya, orang tengah perkahwinan menyangka Pakcik Zhang sedikit khurafat, tetapi memandangkan keperibadian Pakcik Zhang, dia tetap bersetuju dengan permintaannya. Pada hari perkahwinan, matahari bersinar terang, dan tetamu memenuhi dewan. Pakcik Zhang dan pengantin perempuan berseri-seri kebahagiaan. Selepas perkahwinan, Pakcik Zhang dan pengantin perempuan mengadakan jamuan perkahwinan yang meriah, menjemput saudara-mara dan rakan-rakan, dan semua orang meraikan perkahwinan mereka bersama-sama. Setelah berkahwin, Pakcik Zhang dan isterinya hidup bahagia. Mereka saling menghormati dan menyayangi, dan kisah cinta mereka menjadi cerita indah di kawasan itu.
Usage
常用作宾语,指择日、选择好日子。
Ia sering digunakan sebagai objek, yang merujuk kepada pemilihan hari baik.
Examples
-
结婚一定要选个黄道吉日。
jiéhūn yídìng yào xuǎn gè huángdào jírì
Perkahwinan mesti memilih hari baik.
-
今天是黄道吉日,适合搬家。
jīntiān shì huángdào jírì, shìhé bānjiā
Hari ini adalah hari baik, sesuai untuk pindah rumah.