保价选择 Pilihan Insurans
Dialog
Dialog 1
中文
顾客:你好,我想点一份小龙虾外卖,比较贵重,可以保价吗?
商家:您好!可以的,我们提供保价服务,您选择的商品总价是150元,保价费用是10元,是否需要保价?
顾客:好的,保价吧,万一弄丢了心疼。
商家:好的,已经为您选择了保价服务,稍后会由配送员送达,请您注意查收。
顾客:谢谢!
商家:不客气,祝您用餐愉快!
拼音
Malay
Pelanggan: Salam, saya ingin memesan penghantaran makanan udang galah, harganya agak mahal, bolehkah saya membuat insurans?
Penjual: Salam! Boleh. Kami menawarkan perkhidmatan insurans. Jumlah harga barangan yang anda pilih ialah 150 yuan, dan yuran insurans ialah 10 yuan. Adakah anda ingin membuat insurans?
Pelanggan: Baiklah, buat insurans, saya akan sedih jika ia hilang.
Penjual: Baiklah, saya telah memilih perkhidmatan insurans untuk anda. Penghantar akan tiba tidak lama lagi, sila periksa setelah penerimaan.
Pelanggan: Terima kasih!
Penjual: Sama-sama, semoga anda menikmati makanan anda!
Dialog 2
中文
顾客:这个外卖要送到公司,里面是比较重要的文件,我想保价。
商家:好的,我们可以提供保价服务,不过保价费用根据商品价值而定,您需要提供一下物品的具体价值。
顾客:文件大概价值300元。
商家:好的,那么保价费用是20元。确认保价吗?
顾客:确认。
拼音
Malay
Pelanggan: Penghantaran makanan ini perlu dihantar ke pejabat, di dalamnya terdapat dokumen penting, saya ingin membuat insurans.
Penjual: Baiklah, kami boleh menawarkan perkhidmatan insurans, tetapi yuran insurans bergantung pada nilai barangan. Anda perlu memberikan nilai spesifik barangan tersebut.
Pelanggan: Dokumen tersebut bernilai kira-kira 300 yuan.
Penjual: Baiklah, maka yuran insurans ialah 20 yuan. Sahkan insurans?
Pelanggan: Sahkan.
Frasa Biasa
保价
Insurans
保价服务
Perkhidmatan insurans
是否需要保价
Adakah anda ingin membuat insurans?
确认保价
Sahkan insurans?
Kebudayaan
中文
在中国,外卖保价服务越来越普及,尤其对于高价值商品或重要文件,保价是保障消费者权益的有效措施。
拼音
Malay
Di China, perkhidmatan insurans untuk penghantaran makanan semakin popular, terutamanya untuk barangan bernilai tinggi atau dokumen penting. Insurans merupakan langkah berkesan untuk melindungi hak dan kepentingan pengguna.
Frasa Lanjut
中文
请问贵公司提供的保价服务是否包含意外损坏?
若发生遗失或损坏,贵公司如何进行理赔?
拼音
Malay
Adakah perkhidmatan insurans yang ditawarkan oleh syarikat anda merangkumi kerosakan tidak disengajakan? Sekiranya berlaku kehilangan atau kerosakan, bagaimana syarikat anda akan memberikan pampasan?
Tabu Kebudayaan
中文
在与客户沟通保价事宜时,避免使用过于强硬或不耐烦的语气。
拼音
Zài yǔ kèhù gōutōng bǎojià shìyí shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng huò bùnàifán de yǔqì.
Malay
Semasa berkomunikasi dengan pelanggan mengenai perkara insurans, elakkan daripada menggunakan nada yang terlalu keras atau tidak sabar.Titik Kunci
中文
保价服务通常适用于贵重物品或易损物品,根据物品价值和风险程度收取一定的保价费用。
拼音
Malay
Perkhidmatan insurans biasanya digunakan untuk barangan bernilai tinggi atau barangan yang mudah rosak, dan yuran insurans tertentu dikenakan berdasarkan nilai dan tahap risiko barangan tersebut.Petunjuk Praktik
中文
与朋友模拟点餐和选择保价服务的场景
尝试用不同的语气和表达方式进行练习
注意观察对方的表情和反馈,调整沟通策略
拼音
Malay
Simulasikan senario membuat pesanan dan memilih perkhidmatan insurans dengan seorang rakan. Cuba berlatih dengan nada dan ungkapan yang berbeza. Perhatikan ekspresi dan maklum balas orang lain, dan sesuaikan strategi komunikasi anda.