保价选择 Choix d'assurance bǎojià xuǎnzé

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:你好,我想点一份小龙虾外卖,比较贵重,可以保价吗?
商家:您好!可以的,我们提供保价服务,您选择的商品总价是150元,保价费用是10元,是否需要保价?
顾客:好的,保价吧,万一弄丢了心疼。
商家:好的,已经为您选择了保价服务,稍后会由配送员送达,请您注意查收。
顾客:谢谢!
商家:不客气,祝您用餐愉快!

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ xiǎng diǎn yī fèn xiǎolóngxiā wàimài, bǐjiào guìzhòng, kěyǐ bǎojià ma?
Shāngjiā: Nínhǎo! Kěyǐ de, wǒmen tígōng bǎojià fúwù, nín xuǎnzé de shāngpǐn zǒngjià shì 150 yuán, bǎojià fèiyòng shì 10 yuán, shìfǒu xūyào bǎojià?
Gùkè: Hǎo de, bǎojià ba, wàn yī nòng diū le xīnténg.
Shāngjiā: Hǎo de, yǐjīng wèi nín xuǎnzé le bǎojià fúwù, shāohòu huì yóu pèisòngyuán sòngdá, qǐng nín zhùyì cháshōu.
Gùkè: Xièxie!
Shāngjiā: Bù kèqì, zhù nín yòngcān yúkuài!

French

Client : Bonjour, je voudrais commander une livraison de langoustes, c'est assez précieux, puis-je l'assurer ?
Marchand : Bonjour ! Oui, vous pouvez. Nous offrons un service d'assurance. Le prix total de vos articles sélectionnés est de 150 yuans, et les frais d'assurance sont de 10 yuans. Voulez-vous l'assurer ?
Client : Oui, s'il vous plaît, assurez-le. Je serais très contrarié s'il était perdu.
Marchand : D'accord, j'ai sélectionné l'assurance pour vous. Le livreur arrivera bientôt, veuillez vérifier à la réception.
Client : Merci !
Marchand : De rien, bon appétit !

Dialogues 2

中文

顾客:这个外卖要送到公司,里面是比较重要的文件,我想保价。
商家:好的,我们可以提供保价服务,不过保价费用根据商品价值而定,您需要提供一下物品的具体价值。
顾客:文件大概价值300元。
商家:好的,那么保价费用是20元。确认保价吗?
顾客:确认。

拼音

Gùkè: Zhège wàimài yào sòng dào gōngsī, lǐmiàn shì bǐjiào zhòngyào de wénjiàn, wǒ xiǎng bǎojià.
Shāngjiā: Hǎo de, wǒmen kěyǐ tígōng bǎojià fúwù, bùguò bǎojià fèiyòng gēnjù shāngpǐn jiàzhí ér dìng, nín xūyào tígōng yīxià wùpǐn de jùtǐ jiàzhí.
Gùkè: Wénjiàn dàgài jiàzhí 300 yuán.
Shāngjiā: Hǎo de, nàme bǎojià fèiyòng shì 20 yuán. Quèrèn bǎojià ma?
Gùkè: Quèrèn.

French

Client : Cette livraison doit être acheminée au bureau, elle contient des documents importants, je souhaite l'assurer.
Marchand : D'accord, nous pouvons fournir des services d'assurance, mais les frais d'assurance dépendent de la valeur des biens. Vous devez fournir la valeur spécifique des articles.
Client : Les documents valent environ 300 yuans.
Marchand : D'accord, alors les frais d'assurance sont de 20 yuans. Confirmer l'assurance ?
Client : Confirmer.

Phrases Courantes

保价

bǎojià

Assurance

保价服务

bǎojià fúwù

Service d'assurance

是否需要保价

shìfǒu xūyào bǎojià

Avez-vous besoin d'une assurance ?

确认保价

quèrèn bǎojià

Confirmer l'assurance

Contexte Culturel

中文

在中国,外卖保价服务越来越普及,尤其对于高价值商品或重要文件,保价是保障消费者权益的有效措施。

拼音

Zài zhōngguó, wàimài bǎojià fúwù yuè lái yuè pǔjí, yóuqí duìyú gāo jiàzhí shāngpǐn huò zhòngyào wénjiàn, bǎojià shì bǎozhàng xiāofèizhě quányì de yǒuxiào cuòshī。

French

En Chine, les services d'assurance pour la livraison de repas à domicile sont de plus en plus populaires, en particulier pour les produits de grande valeur ou les documents importants. L'assurance est une mesure efficace pour protéger les droits et intérêts des consommateurs.

Expressions Avancées

中文

请问贵公司提供的保价服务是否包含意外损坏?

若发生遗失或损坏,贵公司如何进行理赔?

拼音

Qǐngwèn guì gōngsī tígōng de bǎojià fúwù shìfǒu bāohán yìwài sǔnhuài? Ruò fāshēng yísī huò sǔnhuài, guì gōngsī rúhé jìnxíng lǐpéi?

French

Le service d'assurance proposé par votre entreprise couvre-t-il les dommages accidentels ? En cas de perte ou de dommage, comment votre entreprise procède-t-elle à l'indemnisation ?

Tabous Culturels

中文

在与客户沟通保价事宜时,避免使用过于强硬或不耐烦的语气。

拼音

Zài yǔ kèhù gōutōng bǎojià shìyí shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng huò bùnàifán de yǔqì.

French

Lors de la communication avec les clients concernant les questions d'assurance, évitez d'utiliser un ton trop ferme ou impatient.

Points Clés

中文

保价服务通常适用于贵重物品或易损物品,根据物品价值和风险程度收取一定的保价费用。

拼音

Bǎojià fúwù tōngcháng shìyòng yú guìzhòng wùpǐn huò yìsǔn wùpǐn, gēnjù wùpǐn jiàzhí hé fēngxiǎn chéngdù shōuqǔ yīdìng de bǎojià fèiyòng.

French

Les services d'assurance conviennent généralement aux articles de grande valeur ou aux articles facilement endommageables, et des frais d'assurance sont appliqués en fonction de la valeur et du niveau de risque des articles.

Conseils Pratiques

中文

与朋友模拟点餐和选择保价服务的场景

尝试用不同的语气和表达方式进行练习

注意观察对方的表情和反馈,调整沟通策略

拼音

Yǔ péngyou mónǐ diǎncān hé xuǎnzé bǎojià fúwù de chǎngjǐng Chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì jìnxíng liànxí Zhùyì guānchá duìfāng de biǎoqíng hé fǎnkuì, tiáozhěng gōutōng cèlüè

French

Simulez la situation de commande et de choix d'un service d'assurance avec un ami. Essayez de pratiquer avec différents tons et expressions. Portez attention à l'expression et aux réactions de l'autre personne, et ajustez votre stratégie de communication.