保价选择 Choix d'assurance
Dialogues
Dialogues 1
中文
顾客:你好,我想点一份小龙虾外卖,比较贵重,可以保价吗?
商家:您好!可以的,我们提供保价服务,您选择的商品总价是150元,保价费用是10元,是否需要保价?
顾客:好的,保价吧,万一弄丢了心疼。
商家:好的,已经为您选择了保价服务,稍后会由配送员送达,请您注意查收。
顾客:谢谢!
商家:不客气,祝您用餐愉快!
拼音
French
Client : Bonjour, je voudrais commander une livraison de langoustes, c'est assez précieux, puis-je l'assurer ?
Marchand : Bonjour ! Oui, vous pouvez. Nous offrons un service d'assurance. Le prix total de vos articles sélectionnés est de 150 yuans, et les frais d'assurance sont de 10 yuans. Voulez-vous l'assurer ?
Client : Oui, s'il vous plaît, assurez-le. Je serais très contrarié s'il était perdu.
Marchand : D'accord, j'ai sélectionné l'assurance pour vous. Le livreur arrivera bientôt, veuillez vérifier à la réception.
Client : Merci !
Marchand : De rien, bon appétit !
Dialogues 2
中文
顾客:这个外卖要送到公司,里面是比较重要的文件,我想保价。
商家:好的,我们可以提供保价服务,不过保价费用根据商品价值而定,您需要提供一下物品的具体价值。
顾客:文件大概价值300元。
商家:好的,那么保价费用是20元。确认保价吗?
顾客:确认。
拼音
French
Client : Cette livraison doit être acheminée au bureau, elle contient des documents importants, je souhaite l'assurer.
Marchand : D'accord, nous pouvons fournir des services d'assurance, mais les frais d'assurance dépendent de la valeur des biens. Vous devez fournir la valeur spécifique des articles.
Client : Les documents valent environ 300 yuans.
Marchand : D'accord, alors les frais d'assurance sont de 20 yuans. Confirmer l'assurance ?
Client : Confirmer.
Phrases Courantes
保价
Assurance
保价服务
Service d'assurance
是否需要保价
Avez-vous besoin d'une assurance ?
确认保价
Confirmer l'assurance
Contexte Culturel
中文
在中国,外卖保价服务越来越普及,尤其对于高价值商品或重要文件,保价是保障消费者权益的有效措施。
拼音
French
En Chine, les services d'assurance pour la livraison de repas à domicile sont de plus en plus populaires, en particulier pour les produits de grande valeur ou les documents importants. L'assurance est une mesure efficace pour protéger les droits et intérêts des consommateurs.
Expressions Avancées
中文
请问贵公司提供的保价服务是否包含意外损坏?
若发生遗失或损坏,贵公司如何进行理赔?
拼音
French
Le service d'assurance proposé par votre entreprise couvre-t-il les dommages accidentels ? En cas de perte ou de dommage, comment votre entreprise procède-t-elle à l'indemnisation ?
Tabous Culturels
中文
在与客户沟通保价事宜时,避免使用过于强硬或不耐烦的语气。
拼音
Zài yǔ kèhù gōutōng bǎojià shìyí shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng huò bùnàifán de yǔqì.
French
Lors de la communication avec les clients concernant les questions d'assurance, évitez d'utiliser un ton trop ferme ou impatient.Points Clés
中文
保价服务通常适用于贵重物品或易损物品,根据物品价值和风险程度收取一定的保价费用。
拼音
French
Les services d'assurance conviennent généralement aux articles de grande valeur ou aux articles facilement endommageables, et des frais d'assurance sont appliqués en fonction de la valeur et du niveau de risque des articles.Conseils Pratiques
中文
与朋友模拟点餐和选择保价服务的场景
尝试用不同的语气和表达方式进行练习
注意观察对方的表情和反馈,调整沟通策略
拼音
French
Simulez la situation de commande et de choix d'un service d'assurance avec un ami. Essayez de pratiquer avec différents tons et expressions. Portez attention à l'expression et aux réactions de l'autre personne, et ajustez votre stratégie de communication.