办理离职 Prosedur Peletakan Jawatan
Dialog
Dialog 1
中文
员工:李经理,您好,我今天来办理离职手续。
经理:好的,小王,请坐。请问是什么原因呢?
员工:我个人原因,想换个环境发展。
经理:我理解。您离职的日期是什么时候?
员工:我计划下周五离职,也就是一周后。
经理:好的,请您填写一下离职申请表,然后我们会根据公司规定办理后续手续,包括工资结算、社保转移等。有什么问题可以随时问我。
员工:好的,谢谢李经理。
拼音
Malay
Kakitangan: Pengurus Li, salam. Saya di sini hari ini untuk memproses surat peletakan jawatan saya.
Pengurus: Baik, Xiao Wang, silakan duduk. Boleh saya tahu sebab peletakan jawatan anda?
Kakitangan: Atas sebab peribadi; saya ingin menukar persekitaran dan meneroka peluang baru.
Pengurus: Saya faham. Bilakah tarikh peletakan jawatan anda?
Kakitangan: Saya merancang untuk meletakkan jawatan Jumaat depan, iaitu seminggu lagi.
Pengurus: Baik. Sila isi borang permohonan peletakan jawatan. Selepas itu, kami akan memproses prosedur selanjutnya mengikut peraturan syarikat, termasuk penyelesaian gaji dan pemindahan keselamatan sosial. Jangan ragu untuk bertanya jika ada sebarang soalan.
Kakitangan: Baik, terima kasih, Pengurus Li.
Frasa Biasa
办理离职
Memproses surat peletakan jawatan
Kebudayaan
中文
在中国的职场文化中,办理离职通常需要提前一个月或更长时间通知公司,以方便公司安排人员交接工作。
离职时,需要填写离职申请表,并进行工作交接。
离职后,公司会结算工资,办理社保转移等手续。
如果离职原因与公司存在矛盾,需要谨慎处理,尽量避免冲突。
拼音
Malay
Dalam budaya tempat kerja Cina, adalah kebiasaan untuk memberikan notis sekurang-kurangnya sebulan, atau lebih lama lagi, sebelum meletakkan jawatan, bagi memberi masa yang mencukupi kepada syarikat untuk mengatur penyerahan tanggungjawab kerja. Semasa meletakkan jawatan, anda perlu mengisi borang peletakan jawatan dan melakukan penyerahan kerja yang sewajarnya. Selepas meletakkan jawatan, syarikat akan menyelesaikan gaji anda dan menguruskan prosedur seperti pemindahan keselamatan sosial. Jika sebab peletakan jawatan anda melibatkan konflik dengan syarikat, adalah dinasihatkan untuk mengendalikan perkara tersebut secara berhemah, dan berusaha mengelakkan konflik.
Frasa Lanjut
中文
本人因个人原因,特此申请离职。
鉴于个人职业规划,我申请辞去现有职位。
恳请批准我的离职申请,并感谢公司给予我的机会与帮助。
拼音
Malay
Dengan ini saya mengemukakan surat peletakan jawatan saya atas sebab-sebab peribadi. Memandangkan perancangan kerjaya peribadi saya, saya mengemukakan peletakan jawatan daripada jawatan semasa saya. Saya dengan hormatnya memohon kelulusan permohonan peletakan jawatan saya dan ingin mengucapkan terima kasih kepada syarikat atas peluang dan sokongan yang telah diberikan.
Tabu Kebudayaan
中文
在递交辞职信时,避免在信中抱怨公司或同事,保持专业的态度。
拼音
zài dìjiāo cízhí xìn shí,bìmiǎn zài xìn zhōng bàoyuàn gōngsī huò tóngshì,bǎochí zhuānyè de tàidu。
Malay
Semasa menyerahkan surat peletakan jawatan, elakkan daripada mengadu tentang syarikat atau rakan sekerja; kekalkan sikap profesional anda.Titik Kunci
中文
在递交辞职申请前,最好与你的主管沟通,并做好工作交接。
拼音
Malay
Sebelum mengemukakan permohonan peletakan jawatan, adalah lebih baik untuk berkomunikasi dengan penyelia anda dan menyediakan penyerahan kerja dengan lancar.Petunjuk Praktik
中文
模拟实际场景,例如与经理进行面对面沟通,练习如何清晰表达你的离职意愿及原因。
多练习几种表达方式,以应对不同的情况和经理的反应。
熟悉公司的离职流程和相关规定,以确保顺利完成离职手续。
拼音
Malay
Simulasikan senario kehidupan sebenar, seperti perbualan bersemuka dengan pengurus anda, dan berlatih untuk menyatakan dengan jelas niat dan sebab peletakan jawatan anda. Berlatih beberapa cara untuk menyatakan diri anda bagi menangani situasi yang berbeza dan reaksi pengurus anda. Biasakan diri anda dengan proses peletakan jawatan syarikat dan peraturan yang berkaitan untuk memastikan prosedur peletakan jawatan yang lancar.