办理离职 Mga Pamamaraan sa Pagbibitiw bànlǐ lízhí

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

员工:李经理,您好,我今天来办理离职手续。
经理:好的,小王,请坐。请问是什么原因呢?
员工:我个人原因,想换个环境发展。
经理:我理解。您离职的日期是什么时候?
员工:我计划下周五离职,也就是一周后。
经理:好的,请您填写一下离职申请表,然后我们会根据公司规定办理后续手续,包括工资结算、社保转移等。有什么问题可以随时问我。
员工:好的,谢谢李经理。

拼音

yuangong:li jingli,nin hao,wo jintian lai banli lizhi shouxu。
jingli:hao de,xiao wang,qing zuo。qingwen shi shenme yuanyin ne?
yuangong:wo geren yuanyin,xiang huan ge huanjing fazhan。
jingli:wo lijie。nin lizhi de riqi shi shenme shihou?
yuangong:wo jihua xia zhou wu lizhi,jiushi yi zhou hou。
jingli:hao de,qing nin tianxie yixia lizhi shenqing biao,ranhou women hui genju gongsi guiding banli houxu shouxu,baokuo gongzi jiesuan、shebao zhuanyi deng。you shenme wenti keyi suishi wen wo。
yuangong:hao de,xiexie li jingli。

Thai

Empleyado: Manager Li, kumusta. Narito ako ngayon para sa proseso ng pagbibitiw ko.
Manager: Sige, Xiao Wang, umupo ka. Maaari ko bang itanong ang dahilan ng iyong pagbibitiw?
Empleyado: Dahil sa mga personal na dahilan; gusto kong baguhin ang aking kapaligiran at magkaroon ng mga bagong oportunidad.
Manager: Naiintindihan ko. Kailan ang iyong planong petsa ng pagbibitiw?
Empleyado: Plano kong magbitiw sa susunod na Biyernes, isang linggo na ang nakalipas.
Manager: Sige. Punan mo ang form ng aplikasyon para sa pagbibitiw. Pagkatapos nito, aasikasuhin namin ang mga natitirang proseso ayon sa mga alituntunin ng kumpanya, kabilang ang pag-aayos ng sahod at paglilipat ng social security. Huwag mag-atubiling magtanong kung mayroon kang anumang mga katanungan.
Empleyado: Sige, salamat, Manager Li.

Mga Karaniwang Mga Salita

办理离职

bànlǐ lízhí

Proses ng pagbibitiw

Kultura

中文

在中国的职场文化中,办理离职通常需要提前一个月或更长时间通知公司,以方便公司安排人员交接工作。

离职时,需要填写离职申请表,并进行工作交接。

离职后,公司会结算工资,办理社保转移等手续。

如果离职原因与公司存在矛盾,需要谨慎处理,尽量避免冲突。

拼音

zài zhōngguó de zhí chǎng wénhuà zhōng,bànlǐ lízhí tōngcháng xūyào tíqián yīgè yuè huò gèng cháng shíjiān tōngzhī gōngsī,yǐ fāngbiàn gōngsī ānpái rényuán jiāojiē gōngzuò。

lízhí shí,xūyào tiánxiě lízhí shēnqǐng biǎo, bìng jìnxíng gōngzuò jiāojiē。

lízhí hòu,gōngsī huì jièsuàn gōngzī,bànlǐ shèbǎo zhuǎnyí děng shǒuxù。

rúguǒ lízhí yuányīn yǔ gōngsī cúnzài máodùn,xūyào jǐnzhèn chǔlǐ,jǐnliàng bìmiǎn chōngtú。

Thai

Sa kulturang pangtrabaho sa Tsina, kaugalian na ang pagbibigay ng hindi bababa sa isang buwang abiso, o higit pa, bago magbitiw, upang bigyan ang kumpanya ng sapat na oras upang ayusin ang paglipat ng mga responsibilidad sa trabaho. Kapag nagbibitiw, kailangan mong punan ang form ng pagbibitiw at magsagawa ng wastong paglilipat ng iyong trabaho. Pagkatapos ng pagbibitiw, aasikasuhin ng kumpanya ang iyong sahod at hahawakan ang mga proseso tulad ng paglipat ng social security. Kung ang dahilan ng iyong pagbibitiw ay may kaugnayan sa isang salungatan sa kumpanya, ipinapayong hawakan ang bagay na ito nang may pag-iingat, at sikaping maiwasan ang salungatan.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

本人因个人原因,特此申请离职。

鉴于个人职业规划,我申请辞去现有职位。

恳请批准我的离职申请,并感谢公司给予我的机会与帮助。

拼音

běnrén yīn gèrén yuányīn,tè cǐ shēnqǐng lízhí。

jiànyú gèrén zhíyè guīhuà,wǒ shēnqǐng cíqù xiàn yǒu zhíwèi。

kěnqǐng pīzhǔn wǒ de lízhí shēnqǐng, bìng gǎnxiè gōngsī gěiyǔ wǒ de jīhuì yǔ bāngzhù。

Thai

Sa pamamagitan nito, isinusumite ko ang aking pagbibitiw dahil sa mga personal na dahilan. Dahil sa aking mga plano sa pag-unlad ng karera, isinusumite ko ang aking pagbibitiw sa aking kasalukuyang posisyon. Magalang kong hinihiling ang pag-apruba ng aking aplikasyon para sa pagbibitiw at nagpapasalamat sa kumpanya para sa mga oportunidad at suporta na natanggap ko.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在递交辞职信时,避免在信中抱怨公司或同事,保持专业的态度。

拼音

zài dìjiāo cízhí xìn shí,bìmiǎn zài xìn zhōng bàoyuàn gōngsī huò tóngshì,bǎochí zhuānyè de tàidu。

Thai

Kapag nagsusumite ka ng iyong liham ng pagbibitiw, iwasan ang pagrereklamo sa kumpanya o sa mga kasamahan; panatilihin ang isang propesyonal na asal.

Mga Key Points

中文

在递交辞职申请前,最好与你的主管沟通,并做好工作交接。

拼音

zài dìjiāo cízhí shēnqǐng qián,zuì hǎo yǔ nǐ de zhǔguǎn gōutōng, bìng zuò hǎo gōngzuò jiāojiē。

Thai

Bago isumite ang iyong aplikasyon para sa pagbibitiw, mas mainam na makipag-usap sa iyong superbisor at maghanda para sa isang maayos na paglipat ng iyong mga responsibilidad sa trabaho.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

模拟实际场景,例如与经理进行面对面沟通,练习如何清晰表达你的离职意愿及原因。

多练习几种表达方式,以应对不同的情况和经理的反应。

熟悉公司的离职流程和相关规定,以确保顺利完成离职手续。

拼音

mófǎn shíjì chǎngjǐng,lìrú yǔ jīnglǐ jìnxíng miànduìmiàn gōutōng,liànxí rúhé qīngxī biǎodá nǐ de lízhí yìyuàn jí yuányīn。

duō liànxí jǐ zhǒng biǎodá fāngshì,yǐ yìngduì bùtóng de qíngkuàng hé jīnglǐ de fǎnyìng。

shúxī gōngsī de lízhí liúchéng hé xiāngguān guīdìng,yǐ quèbǎo shùnlì wánchéng lízhí shǒuxù。

Thai

Gayahin ang mga totoong sitwasyon, tulad ng isang harapanang pag-uusap sa iyong manager, at magsanay sa malinaw na pagpapahayag ng iyong intensyon sa pagbibitiw at mga dahilan. Magsanay ng maraming paraan ng pagpapahayag ng sarili upang mahawakan ang iba't ibang mga sitwasyon at ang mga reaksyon ng iyong manager. Pamilyarin ang iyong sarili sa proseso ng pagbibitiw ng kumpanya at mga kaugnay na regulasyon upang matiyak ang isang maayos na pamamaraan ng pagbibitiw.