国际谈判 Perundingan antarabangsa
Dialog
Dialog 1
中文
中国代表:您好,很高兴与贵公司代表见面,就此次合作项目进行洽谈。
日本代表:您好,我们也很高兴有机会与贵公司合作。
中国代表:我们已经对贵公司的技术实力进行了详细的评估,相信我们的合作能够取得互利共赢的结果。
日本代表:感谢您的肯定。我们也对贵公司的市场优势和经验非常认可。
中国代表:那么,我们是否可以就具体的合作细节展开讨论?
日本代表:当然可以,我们已经准备好了相关的材料。
中国代表:好,那我们首先讨论一下技术转让的条款……
拼音
Malay
Wakil China: Salam, sukacita bertemu dengan wakil syarikat anda untuk membincangkan projek kerjasama ini.
Wakil Jepun: Salam, kami juga gembira kerana berpeluang untuk bekerjasama dengan syarikat anda.
Wakil China: Kami telah menjalankan penilaian terperinci ke atas keupayaan teknologi syarikat anda, dan kami yakin bahawa kerjasama kami akan menghasilkan keputusan yang saling menguntungkan.
Wakil Jepun: Terima kasih atas pengesahan anda. Kami juga sangat menghargai kelebihan pasaran dan pengalaman syarikat anda.
Wakil China: Jadi, bolehkah kita membincangkan butiran kerjasama yang khusus?
Wakil Jepun: Sudah tentu, kami telah menyediakan bahan-bahan yang berkaitan.
Wakil China: Baiklah, maka mari kita bincangkan dahulu klausa mengenai pemindahan teknologi...
Frasa Biasa
国际合作
Kerjasama antarabangsa
Kebudayaan
中文
在国际商务谈判中,中国代表通常会强调互利共赢、长期合作等理念。
拼音
Malay
Dalam rundingan perniagaan antarabangsa, wakil China biasanya menekankan konsep seperti saling menguntungkan dan menang-menang, kerjasama jangka panjang, dan membina hubungan yang kukuh. Ketepatan masa dan persediaan yang teliti amat dihargai
Frasa Lanjut
中文
我们愿就贵方提出的方案进行深入探讨,寻求最佳的合作模式。
为了促进双赢局面,我们愿意在某些条款上做出灵活的调整。
拼音
Malay
Kami bersedia mengadakan perbincangan mendalam mengenai cadangan yang telah anda kemukakan dan mencari model kerjasama yang optimum.
Untuk menggalakkan situasi menang-menang, kami bersedia membuat pelarasan yang fleksibel pada beberapa klausa.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在谈判中公开批评对方或表现出不尊重对方的文化习俗。
拼音
Bìmiǎn zài tánpàn zhōng gōngkāi pīpíng duìfāng huò biǎoxiàn chū bù zūnjìng duìfāng de wénhuà xísú。
Malay
Elakkan daripada mengkritik secara terbuka pihak lawan atau menunjukkan sikap tidak hormat terhadap budaya dan adat resam mereka semasa rundingan.Titik Kunci
中文
国际谈判需要充分了解对方的文化背景和商务习惯,才能更好地进行沟通和交流,最终达成合作协议。
拼音
Malay
Perundingan antarabangsa memerlukan pemahaman yang menyeluruh tentang latar belakang budaya dan amalan perniagaan pihak lawan untuk memudahkan komunikasi dan pertukaran yang lebih baik, yang akhirnya membawa kepada perjanjian kerjasama yang berjaya.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的国际谈判对话,例如技术转让、市场开发、合资建厂等。
可以找人进行模拟谈判练习,提高实际沟通能力。
拼音
Malay
Berlatihlah dialog perundingan antarabangsa dalam pelbagai senario seperti pemindahan teknologi, pembangunan pasaran, dan penubuhan usaha sama.
Anda boleh berlatih perundingan simulasi dengan seseorang untuk meningkatkan kemahiran komunikasi praktikal anda.