寒暄话题 Topik basa-basi
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,张先生,很高兴在这次经济论坛上见到您。
B:您好,王小姐,我也很高兴见到您。您对这次论坛的主题有什么看法?
A:我觉得这次论坛的主题非常契合当前的经济形势,探讨的议题也十分重要。您觉得呢?
B:我非常赞同。特别是关于国际贸易合作的部分,我觉得分析得非常透彻。您在哪个公司工作呢?
A:我在一家从事跨境电商的公司工作。您呢?
B:我目前在一家投资公司任职,主要负责对新兴产业的投资。
A:真是令人羡慕的工作!希望以后有机会能和您进一步交流。
B:非常荣幸,期待与您合作。
拼音
Malay
A: Salam, Encik Zhang, gembira bertemu dengan anda di forum ekonomi ini.
B: Salam, Cik Wang, saya juga gembira bertemu dengan anda. Apakah pandangan anda tentang tema forum ini?
A: Saya fikir tema forum ini amat sesuai dengan keadaan ekonomi semasa, dan isu-isu yang dibincangkan juga amat penting. Apakah pandangan anda?
B: Saya bersetuju sepenuhnya. Terutama bahagian mengenai kerjasama perdagangan antarabangsa, saya rasa analisisnya amat teliti. Di syarikat manakah anda bekerja?
A: Saya bekerja di sebuah syarikat yang terlibat dalam e-dagang rentas sempadan. Bagaimana pula dengan anda?
B: Saya kini bekerja di sebuah syarikat pelaburan, terutamanya bertanggungjawab untuk melabur dalam industri baru muncul.
A: Itu memang satu pekerjaan yang diidamkan! Saya harap kita akan berpeluang bertukar-tukar pendapat dengan lebih lanjut pada masa hadapan.
B: Dengan senang hati. Saya berharap dapat bekerjasama dengan anda.
Dialog 2
中文
A:您好,张先生,很高兴在这次经济论坛上见到您。
B:您好,王小姐,我也很高兴见到您。您对这次论坛的主题有什么看法?
A:我觉得这次论坛的主题非常契合当前的经济形势,探讨的议题也十分重要。您觉得呢?
B:我非常赞同。特别是关于国际贸易合作的部分,我觉得分析得非常透彻。您在哪个公司工作呢?
A:我在一家从事跨境电商的公司工作。您呢?
B:我目前在一家投资公司任职,主要负责对新兴产业的投资。
A:真是令人羡慕的工作!希望以后有机会能和您进一步交流。
B:非常荣幸,期待与您合作。
Malay
A: Salam, Encik Zhang, gembira bertemu dengan anda di forum ekonomi ini.
B: Salam, Cik Wang, saya juga gembira bertemu dengan anda. Apakah pandangan anda tentang tema forum ini?
A: Saya fikir tema forum ini amat sesuai dengan keadaan ekonomi semasa, dan isu-isu yang dibincangkan juga amat penting. Apakah pandangan anda?
B: Saya bersetuju sepenuhnya. Terutama bahagian mengenai kerjasama perdagangan antarabangsa, saya rasa analisisnya amat teliti. Di syarikat manakah anda bekerja?
A: Saya bekerja di sebuah syarikat yang terlibat dalam e-dagang rentas sempadan. Bagaimana pula dengan anda?
B: Saya kini bekerja di sebuah syarikat pelaburan, terutamanya bertanggungjawab untuk melabur dalam industri baru muncul.
A: Itu memang satu pekerjaan yang diidamkan! Saya harap kita akan berpeluang bertukar-tukar pendapat dengan lebih lanjut pada masa hadapan.
B: Dengan senang hati. Saya berharap dapat bekerjasama dengan anda.
Frasa Biasa
您好,很高兴认识您。
Senang berkenalan dengan anda.
贵公司主要从事什么业务?
Apakah perniagaan utama syarikat anda?
希望以后有机会合作。
Semoga kita akan mempunyai peluang untuk bekerjasama pada masa hadapan.
Kebudayaan
中文
在中国的商业场合,寒暄是必不可少的环节,通常以互相问候开始,然后根据场合和对方的身份选择合适的交流话题。
在正式场合,应使用比较正式的称呼,如“先生”、“女士”、“张总”、“王经理”等。
在非正式场合,可以根据双方的熟悉程度采用比较亲切的称呼,如“小张”、“老王”等。
拼音
Malay
Dalam konteks perniagaan di China, basa-basi adalah bahagian penting dalam interaksi, biasanya bermula dengan saling memberi salam, kemudian memilih topik perbualan yang sesuai dengan keadaan dan status pihak lain.
Dalam keadaan formal, patutlah menggunakan gelaran yang lebih formal, seperti “Encik”, “Cik”, “Encik Zhang”, “Pengurus Wang”, dan sebagainya.
Dalam keadaan tidak formal, boleh menggunakan panggilan yang lebih mesra bergantung pada tahap keakraban kedua-dua pihak, seperti “Xiao Zhang”, “Lao Wang”, dan sebagainya.
Secara amnya, tidak sopan untuk terus bertanya tentang gaji atau kekayaan peribadi. Topik perbualan perlu tertumpu kepada perniagaan dan mengekalkan suasana profesional.
Frasa Lanjut
中文
承蒙厚爱,有机会一定合作。
贵公司在业界享有盛誉,令人敬佩。
非常荣幸能与您交流。
拼音
Malay
Terima kasih atas kebaikan hati anda, jika ada peluang, kami pasti akan bekerjasama.
Syarikat anda mempunyai reputasi yang sangat baik dalam industri ini, memang mengagumkan.
Merupakan satu penghormatan dapat bertukar-tukar pendapat dengan anda.
Tabu Kebudayaan
中文
避免谈论政治敏感话题,以及个人隐私等。
拼音
biànmiǎn tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, yǐjí gèrén yǐnsī děng.
Malay
Elakkan daripada membincangkan topik yang sensitif dari segi politik, dan juga privasi peribadi.Titik Kunci
中文
在商业和经济领域的寒暄话题,应注意场合和对象,选择合适的语言和话题,以展现专业和礼貌。
拼音
Malay
Dalam topik basa-basi dalam bidang perniagaan dan ekonomi, perlu mengambil kira keadaan dan pihak lawan, pilih bahasa dan topik yang sesuai untuk menunjukkan profesionalisme dan kesopanan.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同类型的寒暄对话,熟悉不同场景下的表达方式。
可以与朋友或同事进行模拟练习,提高实际应用能力。
注意观察和学习成功人士的沟通技巧。
拼音
Malay
Amalkan pelbagai jenis perbualan basa-basi untuk membiasakan diri dengan cara untuk menyatakan diri dalam pelbagai senario.
Anda boleh melakukan simulasi dengan rakan atau rakan sekerja untuk meningkatkan keupayaan aplikasi praktikal.
Perhatikan dan pelajari teknik komunikasi daripada individu yang berjaya.