展会结束 Penamat Pameran
Dialog
Dialog 1
中文
A:展会结束了,感觉怎么样?
B:感觉很充实,收获很多,认识了很多朋友。
C:是啊,这次展会规模很大,参展商也很多,交流的机会也很多。
A:我们合作得很愉快,希望以后有机会继续合作。
B:非常乐意,期待下次合作。
C:我也一样,祝你旅途愉快!
A:谢谢!你也是!
拼音
Malay
A: Pameran sudah tamat, bagaimana perasaan awak?
B: Saya rasa sangat berpuas hati, banyak perkara yang saya pelajari dan saya telah berkawan dengan ramai orang.
C: Ya, pameran kali ini berskala besar, ramai pempamer dan banyak peluang untuk berkomunikasi.
A: Kerjasama kita sangat menyenangkan, harap dapat bekerjasama lagi pada masa akan datang.
B: Dengan senang hati, saya menantikan kerjasama kita yang seterusnya.
C: Saya juga, semoga perjalanan awak menyenangkan!
A: Terima kasih! Awak juga!
Dialog 2
中文
A:展会结束了,我们回去吧。
B:好的,辛苦了。
C:辛苦了!这次展会很成功。
A:是的,我们一起努力的结果。
B:期待下次合作。
C:一定,再见!
拼音
Malay
A: Pameran sudah tamat, mari kita balik.
B: Baiklah, awak semua telah bekerja keras.
C: Awak semua telah bekerja keras! Pameran kali ini sangat berjaya.
A: Ya, hasil usaha kita bersama.
B: Saya menantikan kerjasama kita yang seterusnya.
C: Sudah tentu, jumpa lagi!
Dialog 3
中文
A: 展会圆满结束,感谢您的参与!
B: 谢谢,这次展会组织得很好,受益匪浅。
C: 我们也感到非常荣幸能与您合作。
A: 希望以后还有机会合作。
B: 一定,期待下次见面!
C: 再见!
拼音
Malay
A: Pameran telah berakhir dengan jayanya, terima kasih atas penyertaan awak!
B: Terima kasih, pameran kali ini dianjurkan dengan sangat baik, dan saya mendapat banyak manfaat.
C: Kami juga berasa sangat dihormati dapat bekerjasama dengan awak.
A: Semoga ada peluang untuk bekerjasama lagi pada masa akan datang.
B: Sudah tentu, saya menantikan pertemuan kita akan datang!
C: Selamat tinggal!
Frasa Biasa
展会圆满结束
Pameran telah berakhir dengan jayanya
感谢您的参与
Terima kasih atas penyertaan awak
受益匪浅
dan saya mendapat banyak manfaat
合作愉快
Kerjasama kita sangat menyenangkan
期待下次合作
Semoga ada peluang untuk bekerjasama lagi pada masa akan datang
Kebudayaan
中文
展会结束通常会表达感谢和期待下次合作,体现了中国人重视人际关系和长远合作的文化特点。在正式场合,语言应正式一些,例如“感谢您的参与,期待与您进一步合作”;在非正式场合,语言可以更轻松一些,例如“展会结束了,下次再见!”
拼音
Malay
Dalam budaya Melayu, mengucapkan terima kasih atas penyertaan dan menyatakan harapan untuk kerjasama masa depan adalah perkara biasa. Bahasa formal digunakan dalam situasi formal, manakala bahasa tidak formal boleh digunakan dalam situasi tidak formal. Kesopanan dan perhubungan yang baik sangat dihargai.
Frasa Lanjut
中文
此次展会圆满落幕,感谢各位的积极参与和大力支持,期待与您在未来的项目中再次携手合作。
本次展会取得了圆满成功,感谢各方合作伙伴的辛勤付出和大力支持,我们期待在未来的合作中取得更辉煌的成就。
展会虽已结束,但我们之间的合作才刚刚开始,期待未来更多机会与贵公司深化合作,共创辉煌。
拼音
Malay
Pameran ini telah berakhir dengan jayanya. Kami mengucapkan terima kasih atas penyertaan aktif dan sokongan padu daripada semua pihak, dan berharap dapat bekerjasama lagi dengan semua pihak dalam projek-projek akan datang.
Pameran ini telah mencapai kejayaan yang cemerlang, terima kasih atas usaha gigih dan sokongan padu daripada semua rakan kongsi, kami menantikan untuk mencapai kejayaan yang lebih gemilang dalam kerjasama akan datang.
Walaupun pameran telah berakhir, kerjasama kita baru sahaja bermula, kami menantikan lebih banyak peluang pada masa akan datang untuk memperdalam kerjasama dengan syarikat anda dan mencipta kejayaan bersama.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在告别时谈论与展会无关的敏感话题,例如政治、宗教等。
拼音
Bìmiǎn zài gàobié shí tánlùn yǔ zhǎnhuì wúguān de mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。
Malay
Elakkan daripada membincangkan topik-topik sensitif yang tidak berkaitan dengan pameran, seperti politik atau agama, semasa mengucapkan selamat tinggal.Titik Kunci
中文
根据场合和对象选择合适的表达方式,正式场合应使用正式语言,非正式场合可以使用轻松的语言。注意把握分寸,避免过于热情或冷淡。
拼音
Malay
Pilihlah ungkapan yang sesuai berdasarkan keadaan dan orang yang diajak bercakap. Gunakan bahasa formal dalam situasi formal, dan bahasa tidak formal dalam situasi tidak formal. Perhatikan kesopanan dan elakkan daripada terlalu bersemangat atau acuh tak acuh.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的对话,提高口语表达能力。
可以与朋友或家人模拟展会结束的场景进行对话练习。
注意观察不同文化背景下人们的表达方式,学习借鉴。
可以录音或录像,反复练习,找出不足之处,不断改进。
拼音
Malay
Latih dialog dalam pelbagai senario untuk meningkatkan kemahiran pertuturan.
Awak boleh mensimulasikan situasi akhir pameran dengan rakan atau ahli keluarga untuk berlatih dialog.
Perhatikan ekspresi orang daripada pelbagai latar belakang budaya dan belajar daripada mereka.
Awak boleh merakam audio atau video untuk berlatih berulang kali, mencari kekurangan dan terus menambah baik.