展会结束 전시회 종료 Zhǎnhuì jiéshù

대화

대화 1

中文

A:展会结束了,感觉怎么样?
B:感觉很充实,收获很多,认识了很多朋友。
C:是啊,这次展会规模很大,参展商也很多,交流的机会也很多。
A:我们合作得很愉快,希望以后有机会继续合作。
B:非常乐意,期待下次合作。
C:我也一样,祝你旅途愉快!
A:谢谢!你也是!

拼音

A:Zhǎnhuì jiéshù le, gǎnjué zěnmeyàng?
B:Gǎnjué hěn chōngshí, shōuhuò hěn duō, rènshi le hěn duō péngyou.
C:Shì a, zhè cì zhǎnhuì guīmó hěn dà, cānzǎnshāng yě hěn duō, jiāoliú de jīhuì yě hěn duō.
A:Wǒmen hézuò de hěn yúkuài, xīwàng yǐhòu yǒu jīhuì jìxù hézuò.
B:Fēicháng lèyì, qídài xià cì hézuò.
C:Wǒ yě yīyàng, zhù nǐ lǚtú yúkuài!
A:Xièxie! Nǐ yě shì!

Korean

A:전시회가 끝났는데 어떠셨어요?
B:매우 보람 있었고 많은 것을 얻었습니다. 많은 친구들도 사귈 수 있었습니다.
C:네, 이번 전시회는 규모가 컸고, 출전업체도 많았고, 교류할 기회도 많았습니다.
A:즐겁게 협력했습니다. 앞으로도 기회가 있으면 계속 협력합시다.
B:네, 다음 협력도 기대하고 있습니다.
C:저도요. 좋은 여행 되세요!
A:감사합니다! 당신도요!

대화 2

中文

A:展会结束了,我们回去吧。
B:好的,辛苦了。
C:辛苦了!这次展会很成功。
A:是的,我们一起努力的结果。
B:期待下次合作。
C:一定,再见!

拼音

A:Zhǎnhuì jiéshù le, wǒmen huíqù ba.
B:Hǎo de, xīnkǔ le.
C:Xīnkǔ le! Zhè cì zhǎnhuì hěn chénggōng.
A:Shì de, wǒmen yīqǐ nǔlì de jiéguǒ.
B:Qídài xià cì hézuò.
C:Yīdìng, zàijiàn!

Korean

A:전시회가 끝났으니 돌아갑시다.
B:네, 수고하셨습니다.
C:수고하셨습니다! 이번 전시회는 매우 성공적이었습니다.
A:네, 우리 모두의 노력의 결과입니다.
B:다음 협력도 기대하고 있습니다.
C:물론입니다, 안녕히 계세요!

대화 3

中文

A: 展会圆满结束,感谢您的参与!
B: 谢谢,这次展会组织得很好,受益匪浅。
C: 我们也感到非常荣幸能与您合作。
A: 希望以后还有机会合作。
B: 一定,期待下次见面!
C: 再见!

拼音

A: Zhǎnhuì yuánmǎn jiéshù, gǎnxiè nín de cānyù!
B: Xièxie, zhè cì zhǎnhuì zǔzhī de hěn hǎo, shòuyì fěiqiǎn.
C: Wǒmen yě gǎndào fēicháng róngxìng néng yǔ nín hézuò.
A: Xīwàng yǐhòu hái yǒu jīhuì hézuò.
B: Yīdìng, qídài xià cì jiànmiàn!
C: Zàijiàn!

Korean

A:전시회가 성공적으로 마무리되었습니다. 참여해주셔서 감사합니다!
B:감사합니다. 이번 전시회는 매우 잘 조직되었고 많은 것을 얻었습니다.
C:저희도 여러분과 협력할 수 있어서 매우 영광으로 생각합니다.
A:앞으로도 협력할 기회가 있으면 좋겠습니다.
B:물론입니다. 다음에 또 뵙기를 기대하겠습니다!
C:안녕히 계세요!

자주 사용하는 표현

展会圆满结束

Zhǎnhuì yuánmǎn jiéshù

전시회가 성공적으로 마무리되었습니다

感谢您的参与

Gǎnxiè nín de cānyù

참여해주셔서 감사합니다

受益匪浅

Shòuyì fěiqiǎn

많은 것을 얻었습니다

合作愉快

Hézuò yúkuài

즐겁게 협력했습니다

期待下次合作

Qídài xià cì hézuò

다음 협력도 기대하고 있습니다

문화 배경

中文

展会结束通常会表达感谢和期待下次合作,体现了中国人重视人际关系和长远合作的文化特点。在正式场合,语言应正式一些,例如“感谢您的参与,期待与您进一步合作”;在非正式场合,语言可以更轻松一些,例如“展会结束了,下次再见!”

拼音

Zhǎnhuì jiéshù tōngcháng huì biǎodá gǎnxiè hé qídài xià cì hézuò, tǐxiàn le zhōngguó rén zhòngshì rénjì guānxi hé chángyuǎn hézuò de wénhuà tèdiǎn. Zài zhèngshì chǎnghé, yǔyán yīng zhèngshì yīxiē, lìrú “gǎnxiè nín de cānyù, qídài yǔ nín jìnyībù hézuò”;zài fēizhèngshì chǎnghé, yǔyán kěyǐ gèng qīngsōng yīxiē, lìrú “zhǎnhuì jiéshù le, xià cì zàijiàn!”

Korean

한국 문화에서는 전시회 종료 시 참여에 대한 감사를 표하고 앞으로의 협력을 기대하는 것이 일반적입니다. 공식적인 자리에서는 공식적인 표현을 사용하고, 비공식적인 자리에서는 보다 편안한 표현을 사용합니다. 예의와 정중함이 중요시됩니다.

cultural_pinyin

cultural_pt

고급 표현

中文

此次展会圆满落幕,感谢各位的积极参与和大力支持,期待与您在未来的项目中再次携手合作。

本次展会取得了圆满成功,感谢各方合作伙伴的辛勤付出和大力支持,我们期待在未来的合作中取得更辉煌的成就。

展会虽已结束,但我们之间的合作才刚刚开始,期待未来更多机会与贵公司深化合作,共创辉煌。

拼音

Cǐcì zhǎnhuì yuánmǎn luò mù, gǎnxiè gèwèi de jījí cānyù hé dàlì zhīchí, qídài yǔ nín zài wèilái de xiàngmù zhōng zàicì xiéshǒu hézuò。

Běn cì zhǎnhuì qǔdé le yuánmǎn chénggōng, gǎnxiè gèfāng hèzuò huǒbàn de xīnqín chūfù hé dàlì zhīchí, wǒmen qídài zài wèilái de hézuò zhōng qǔdé gèng huīhuáng de chéngjiù。

Zhǎnhuì suī yǐ jiéshù, dàn wǒmen zhī jiān de hézuò cái gānggāng kāishǐ, qídài wèilái gèng duō jīhuì yǔ guì gōngsī shēnhuà hézuò, gòngchuàng huīhuáng。

Korean

전시회가 성공적으로 마무리되었습니다. 적극적인 참여와 큰 지원에 감사드리며, 앞으로의 프로젝트에서 다시 협력할 수 있기를 기대합니다.

이번 전시회는 대성공을 거두었습니다. 모든 파트너사의 노고와 큰 지원에 감사드리며, 앞으로의 협력에서 더욱 빛나는 성과를 거둘 수 있기를 기대합니다.

전시회는 끝났지만 우리의 협력은 이제 시작입니다. 앞으로 귀사와의 협력을 더욱 강화하고 함께 큰 성공을 거둘 수 있기를 기대합니다.

문화적 금기

中文

避免在告别时谈论与展会无关的敏感话题,例如政治、宗教等。

拼音

Bìmiǎn zài gàobié shí tánlùn yǔ zhǎnhuì wúguān de mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。

Korean

작별 인사할 때 전시회와 관련 없는 민감한 주제, 예를 들어 정치나 종교 등에 대해 이야기하는 것은 피하십시오.

사용 키 포인트

中文

根据场合和对象选择合适的表达方式,正式场合应使用正式语言,非正式场合可以使用轻松的语言。注意把握分寸,避免过于热情或冷淡。

拼音

Gēnjù chǎnghé hé duìxiàng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì, zhèngshì chǎnghé yīng shǐyòng zhèngshì yǔyán, fēizhèngshì chǎnghé kěyǐ shǐyòng qīngsōng de yǔyán。 Zhùyì bǎwò fēncùn, bìmiǎn guòyú rèqíng huò lěngdàn。

Korean

상황과 대상에 맞춰 적절한 표현을 선택하십시오. 공식적인 자리에서는 공식적인 언어를 사용하고, 비공식적인 자리에서는 편안한 언어를 사용할 수 있습니다. 적절한 정도를 유지하고 지나치게 열정적이거나 무관심하지 않도록 주의하십시오.

연습 힌트

中文

多练习不同场景下的对话,提高口语表达能力。

可以与朋友或家人模拟展会结束的场景进行对话练习。

注意观察不同文化背景下人们的表达方式,学习借鉴。

可以录音或录像,反复练习,找出不足之处,不断改进。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén mónǐ zhǎnhuì jiéshù de chǎngjǐng jìnxíng duìhuà liànxí。

Zhùyì guānchá bùtóng wénhuà bèijǐng xià rénmen de biǎodá fāngshì, xuéxí jièjiàn。

Kěyǐ lùyīn huò lùxiàng, fǎnfù liànxí, zhǎochū bùzú zhī chù, bùduàn gǎishàn。

Korean

다양한 상황에서의 대화를 연습하여 구어 표현 능력을 향상시키십시오.

친구나 가족과 전시회 종료 상황을 가정하여 대화 연습을 하십시오.

다른 문화적 배경을 가진 사람들의 표현 방식을 관찰하고 배우십시오.

녹음이나 녹화를 통해 반복 연습하고 부족한 부분을 찾아 지속적으로 개선하십시오.