朋友聚会认识新朋友 Perjumpaan Rakan-Rakan: Berkenalan dengan Rakan Baru péngyou jùhuì rènshi xīn péngyou

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好!我叫李明,很高兴认识你!
B:你好,李明!我叫田中花子,很高兴认识你!你是做什么工作的?
A:我是软件工程师。你呢?
B:我是一名日语老师,今天第一次参加这样的朋友聚会,感觉气氛很棒!
A:我也是第一次来,这里的人都很友好。你对中国文化了解多少?
B:我非常喜欢中国文化,尤其是中国菜,有机会一定要好好品尝一下!
A:没问题!改天我们可以一起吃饭,我带你去吃正宗的川菜!
B:太好了,期待和你一起探索中国美食!

拼音

A:nǐ hǎo!wǒ jiào lǐ míng,hěn gāoxìng rènshi nǐ!
B:nǐ hǎo,lǐ míng!wǒ jiào tián zhōng huā zi,hěn gāoxìng rènshi nǐ!nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?
A:wǒ shì ruǎnjiàn gōngchéngshī。nǐ ne?
B:wǒ shì yī míng rìyǔ lǎoshī,jīntiān dì yī cì cānjiā zhèyàng de péngyou jùhuì,gǎnjué qìfēn bàng!
A:wǒ yěshì dì yī cì lái,zhèlǐ de rén dōu hěn yǒuhǎo。nǐ duì zhōngguó wénhuà liǎojiě duōshao?
B:wǒ fēicháng xǐhuan zhōngguó wénhuà,yóuqí shì zhōngguó cài,yǒu jīhuì yīdìng yào hǎohǎo pǐncháng yīxià!
A:méi wèntí!gǎitiān wǒmen kěyǐ yīqǐ chīfàn,wǒ dài nǐ qù chī zhèngzōng de chuāncài!
B:tài hǎole,qídài hé nǐ yīqǐ tànsuǒ zhōngguó měishí!

Malay

A: Hai! Nama saya Li Ming, senang bertemu dengan anda!
B: Hai, Li Ming! Saya Tanaka Hanako, senang bertemu dengan anda juga! Apa pekerjaan anda?
A: Saya seorang jurutera perisian. Bagaimana dengan anda?
B: Saya seorang guru bahasa Jepun. Ini kali pertama saya menyertai perjumpaan rakan-rakan seperti ini, suasana di sini sangat meriah!
A: Saya juga kali pertama ke sini, semua orang di sini sangat ramah. Betapa banyak anda tahu tentang budaya Cina?
B: Saya sangat menyukai budaya Cina, terutamanya makanan Cina. Jika ada peluang, saya pasti mahu mencubanya!
A: Tiada masalah! Nanti-nanti kita boleh makan bersama-sama, saya akan membawa anda mencuba masakan Sichuan yang asli!
B: Baguslah, saya tidak sabar untuk meneroka masakan Cina bersama anda!

Dialog 2

中文

A:你好,我叫王丽,你是怎么认识小张的?
B:你好,王丽,我叫李强。我和小张是大学同学,毕业后一直有联系。
A:哦,这样啊,你们关系真好!
B:是啊,我们经常一起参加活动。今天这个聚会,也是他推荐的。
A:看来你们是真朋友啊!

拼音

A:nǐ hǎo,wǒ jiào wáng lì,nǐ shì zěnme rènshi xiǎo zhāng de?
B:nǐ hǎo,wáng lì,wǒ jiào lǐ qiáng。wǒ hé xiǎo zhāng shì dàxué tóngxué,bìyè hòu yīzhí yǒu liánxì。
A:ó,zhèyàng a,nǐmen guānxi zhēn hǎo!
B:shì a,wǒmen chángcháng yīqǐ cānjiā huódòng。jīntiān zhège jùhuì,yěshì tā tuījiàn de。
A:kàn lái nǐmen shì zhēn péngyou a!

Malay

A: Hai, saya Wang Li, bagaimana anda kenal Xiao Zhang?
B: Hai Wang Li, saya Li Qiang. Saya dan Xiao Zhang adalah rakan seuniversiti, dan kami kekal berhubung selepas tamat pengajian.
A: Oh, begitu, hubungan anda berdua sangat baik!
B: Ya, kami sering menyertai aktiviti bersama-sama. Perjumpaan hari ini juga cadangan daripada dia.
A: Nampaknya anda berdua memang kawan baik!

Frasa Biasa

朋友聚会

péngyou jùhuì

Perjumpaan rakan-rakan

认识新朋友

rènshi xīn péngyou

Berkenalan dengan rakan baru

自我介绍

zìwǒ jièshào

Pengenalan diri

Kebudayaan

中文

在中国,朋友聚会通常比较随意,可以是家庭聚餐,也可以是KTV、酒吧等场所。

认识新朋友时,通常会互相询问姓名、工作、爱好等基本信息。

在比较正式的场合下,自我介绍会更正式一些,例如在商务场合。

拼音

zài zhōngguó,péngyou jùhuì tōngcháng bǐjiào suíyì,kěyǐ shì jiātíng jūcān,yě kěyǐ shì KTV、jiǔbā děng chǎngsuǒ。

rènshi xīn péngyou shí,tōngcháng huì hùxiāng xúnwèn xìngmíng、gōngzuò、àihào děng jīběn xìnxī。

zài bǐjiào zhèngshì de chǎnghé xià,zìwǒ jièshào huì gèng zhèngshì yīxiē,lìrú zài shāngwù chǎnghé。

Malay

Di China, pertemuan dengan kawan-kawan biasanya tidak formal, boleh jadi makan malam keluarga atau di tempat seperti KTV atau bar.

Apabila bertemu kawan baru, biasanya akan saling bertanyakan nama, pekerjaan, hobi dan sebagainya.

Dalam majlis yang lebih formal, pengenalan diri akan lebih formal, seperti dalam suasana perniagaan.

Frasa Lanjut

中文

我很荣幸能结识各位。

非常高兴今天有机会和大家一起交流。

期待与大家进一步的沟通和合作。

拼音

wǒ hěn róngxìng néng jiéshí gèwèi。

fēicháng gāoxìng jīntiān yǒu jīhuì hé dàjiā yīqǐ jiāoliú。

qídài yǔ dàjiā jìnyībù de gōutōng hé hézuò。

Malay

Saya merasa dihormati dapat berkenalan dengan anda semua.

Saya amat gembira kerana berpeluang untuk bertukar-tukar pendapat dengan anda semua hari ini.

Saya menantikan komunikasi dan kerjasama yang lebih lanjut dengan anda semua.

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。

拼音

biànmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。

Malay

Elakkan daripada membincangkan topik-topik sensitif seperti politik dan agama.

Titik Kunci

中文

在朋友聚会上认识新朋友,要保持轻松愉快的氛围,注意礼貌用语。

拼音

zài péngyou jùhuì shang rènshi xīn péngyou,yào bǎochí qīngsōng yúkuài de fēnwéi,zhùyì lǐmào yòngyǔ。

Malay

Apabila bertemu kawan baru di perjumpaan rakan-rakan, pastikan suasana kekal santai dan menyenangkan, serta perhatikan penggunaan bahasa yang sopan.

Petunjuk Praktik

中文

多参加一些社交活动,增加认识新朋友的机会。

练习自我介绍,做到流利自然。

学习一些常用的社交礼仪,例如问候、告别等。

多听多说,积累经验。

拼音

duō cānjiā yīxiē shèjiāo huódòng,zēngjiā rènshi xīn péngyou de jīhuì。

liànxí zìwǒ jièshào,zuòdào liúlì zìrán。

xuéxí yīxiē chángyòng de shèjiāo lǐyí,lìrú wènhòu、gàobié děng。

duō tīng duō shuō,jīlěi jīngyàn。

Malay

Sertai lebih banyak aktiviti sosial untuk meningkatkan peluang berkenalan dengan rakan-rakan baru.

Berlatih pengenalan diri sehingga lancar dan semula jadi.

Belajar beberapa adab sosial yang biasa digunakan, seperti ucapan salam dan perpisahan.

Dengar dan bercakap lebih banyak untuk menambah pengalaman.