朋友聚会认识新朋友 Встреча друзей: знакомство с новыми друзьями
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你好!我叫李明,很高兴认识你!
B:你好,李明!我叫田中花子,很高兴认识你!你是做什么工作的?
A:我是软件工程师。你呢?
B:我是一名日语老师,今天第一次参加这样的朋友聚会,感觉气氛很棒!
A:我也是第一次来,这里的人都很友好。你对中国文化了解多少?
B:我非常喜欢中国文化,尤其是中国菜,有机会一定要好好品尝一下!
A:没问题!改天我们可以一起吃饭,我带你去吃正宗的川菜!
B:太好了,期待和你一起探索中国美食!
拼音
Russian
A: Здравствуйте! Меня зовут Ли Мин, очень приятно познакомиться!
B: Здравствуйте, Ли Мин! Меня зовут Танака Ханако, очень приятно познакомиться! Кем вы работаете?
A: Я разработчик программного обеспечения. А вы?
B: Я преподаватель японского языка. Сегодня я впервые участвую в такой встрече друзей, атмосфера просто замечательная!
A: Я тоже здесь впервые, все очень дружелюбные. Насколько хорошо вы знакомы с китайской культурой?
B: Мне очень нравится китайская культура, особенно китайская кухня. Обязательно нужно попробовать!
A: Без проблем! В другой раз можем пойти вместе поужинать, я отведу вас в настоящий ресторан сычуаньской кухни!
B: Замечательно, с нетерпением жду возможности исследовать китайскую кухню вместе с вами!
Диалоги 2
中文
A:你好,我叫王丽,你是怎么认识小张的?
B:你好,王丽,我叫李强。我和小张是大学同学,毕业后一直有联系。
A:哦,这样啊,你们关系真好!
B:是啊,我们经常一起参加活动。今天这个聚会,也是他推荐的。
A:看来你们是真朋友啊!
拼音
Russian
A: Здравствуйте, меня зовут Ван Ли, как вы познакомились с Сяо Чжаном?
B: Здравствуйте, Ван Ли, меня зовут Ли Цян. Мы с Сяо Чжаном были однокурсниками в университете, и после окончания учёбы мы продолжаем общаться.
A: А, понятно, у вас прекрасные отношения!
B: Да, мы часто участвуем в мероприятиях вместе. Эта встреча тоже по его рекомендации.
A: Похоже, вы действительно хорошие друзья!
Часто используемые выражения
朋友聚会
Встреча друзей
认识新朋友
Знакомство с новыми друзьями
自我介绍
Самопредставление
Культурный фон
中文
在中国,朋友聚会通常比较随意,可以是家庭聚餐,也可以是KTV、酒吧等场所。
认识新朋友时,通常会互相询问姓名、工作、爱好等基本信息。
在比较正式的场合下,自我介绍会更正式一些,例如在商务场合。
拼音
Russian
В Китае встречи с друзьями обычно неформальны, это может быть семейный ужин или в таких местах, как караоке или бары.
При знакомстве с новыми друзьями обычно спрашивают имя, работу, хобби и т. д.
В более формальных случаях самопредставление будет более формальным, например, в деловой обстановке.
Продвинутые выражения
中文
我很荣幸能结识各位。
非常高兴今天有机会和大家一起交流。
期待与大家进一步的沟通和合作。
拼音
Russian
Для меня большая честь познакомиться со всеми вами.
Я очень рад возможности обменяться мнениями с вами сегодня.
Надеюсь на дальнейшее общение и сотрудничество со всеми вами.
Культурные запреты
中文
避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。
拼音
biànmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。
Russian
Избегайте обсуждения деликатных тем, таких как политика или религия.Ключевые точки
中文
在朋友聚会上认识新朋友,要保持轻松愉快的氛围,注意礼貌用语。
拼音
Russian
При знакомстве с новыми друзьями на дружеской встрече поддерживайте непринужденную и приятную атмосферу, обращайте внимание на вежливые формулировки.Советы для практики
中文
多参加一些社交活动,增加认识新朋友的机会。
练习自我介绍,做到流利自然。
学习一些常用的社交礼仪,例如问候、告别等。
多听多说,积累经验。
拼音
Russian
Посещайте больше светских мероприятий, чтобы увеличить шансы познакомиться с новыми людьми.
Репетируйте самопредставление, чтобы оно звучало плавно и естественно.
Выучите некоторые распространённые правила светского этикета, например, приветствия и прощания.
Больше слушайте и говорите, чтобы накопить опыт.