确认约会时间 Pengesahan Masa Temujanji
Dialog
Dialog 1
中文
小丽:我们周五晚上一起看电影怎么样?
小明:周五晚上有点事,周六上午可以吗?
小丽:周六上午不太方便,我下午有空,下午两点怎么样?
小明:下午两点可以,到时候我在电影院门口等你。
小丽:好的,不见不散!
拼音
Malay
Lily: Bagaimana kalau kita menonton wayang bersama-sama pada malam Jumaat?
Mike: Saya ada urusan pada malam Jumaat. Bagaimana pula pada pagi Sabtu?
Lily: Pagi Sabtu tidak sesuai untuk saya. Saya ada masa lapang pada sebelah petang. Bagaimana pula jam 2 petang?
Mike: Jam 2 petang sesuai untuk saya. Saya akan menunggu anda di pintu masuk panggung wayang.
Lily: Baiklah, jumpa nanti!
Dialog 2
中文
老张:下周三下午三点,我们讨论一下项目,你看方便吗?
老李:三点钟有点冲突,改到四点怎么样?
老张:四点可以,地点还是在公司会议室吗?
老李:是的,四点会议室见。
老张:好的,到时候见。
拼音
Malay
Encik Zhang: Bagaimana kalau kita bincangkan projek ini pada hari Rabu minggu hadapan jam 3 petang? Adakah ia sesuai untuk anda?
Encik Li: Saya mempunyai sedikit pertindihan pada jam 3. Bagaimana pula dengan jam 4?
Encik Zhang: Jam 4 sesuai. Masih di bilik mesyuarat syarikat?
Encik Li: Ya, jumpa di bilik mesyuarat jam 4.
Encik Zhang: Baiklah, jumpa nanti.
Frasa Biasa
确认约会时间
Mengesahkan masa temu janji
Kebudayaan
中文
中国人通常比较注重时间观念,所以提前确认约会时间很重要。在非正式场合下,可以用比较口语化的表达方式。在正式场合下,则需要用比较正式的表达方式。
拼音
Malay
Ketepatan masa amat dihargai dalam budaya Cina dan Barat. Mengesahkan masa temu janji terlebih dahulu adalah penting. Gunakan bahasa tidak formal dalam suasana tidak formal, dan bahasa formal dalam suasana formal
Frasa Lanjut
中文
请问您哪天有空?
我这边比较灵活,您看哪天方便?
为了避免冲突,我们最好提前预约。
拼音
Malay
Hari apa yang sesuai untuk anda?
Saya fleksibel, hari mana yang sesuai untuk anda?
Untuk mengelakkan pertindihan jadual, adalah lebih baik untuk membuat tempahan lebih awal
Tabu Kebudayaan
中文
避免在与长辈或上司约会的场合使用过于随便的语言,要注意尊重对方的身份和地位。
拼音
Bìmiǎn zài yǔ zhǎngbèi huò shangsi yuēhuì de chǎnghé shǐyòng guòyú suíbiàn de yǔyán, yào zhùyì zūnzhòng duìfāng de shēnfèn hé dìwèi.
Malay
Elakkan daripada menggunakan bahasa yang terlalu tidak formal apabila membuat temujanji dengan orang yang lebih tua atau atasan. Bertimbang rasa terhadap status dan kedudukan mereka.Titik Kunci
中文
确认约会时间时,要考虑双方的日程安排,选择一个双方都方便的时间。还要明确约会的地点、方式以及需要准备的事项。
拼音
Malay
Apabila mengesahkan masa temu janji, perlu mengambil kira jadual kedua-dua pihak dan memilih masa yang sesuai untuk kedua-duanya. Perlu juga menjelaskan lokasi, kaedah dan persiapan yang diperlukan untuk temu janji itu.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的确认约会时间对话,例如与朋友、同事、客户等。
注意语气的变化,根据不同的对象和场合调整自己的表达方式。
尝试使用一些更高级的表达方式,例如“请问您哪天比较方便?”等。
拼音
Malay
Amalkan mengesahkan masa temu janji dalam pelbagai senario, seperti dengan rakan, rakan sekerja, dan pelanggan.
Perhatikan perubahan nada dan laras ekspresi anda berdasarkan orang dan majlis yang berbeza.
Cuba gunakan ungkapan yang lebih maju, seperti “Hari apa yang sesuai untuk anda?”