确认约会时间 약속 시간 확인
대화
대화 1
中文
小丽:我们周五晚上一起看电影怎么样?
小明:周五晚上有点事,周六上午可以吗?
小丽:周六上午不太方便,我下午有空,下午两点怎么样?
小明:下午两点可以,到时候我在电影院门口等你。
小丽:好的,不见不散!
拼音
Korean
릴리: 금요일 저녁에 영화 보는 건 어때?
마이크: 금요일 저녁에는 약속이 있어. 토요일 오전은 어때?
릴리: 토요일 오전은 나한테 안 맞아. 오후에는 시간이 비어. 오후 2시는 어때?
마이크: 오후 2시 좋지. 영화관 입구에서 기다릴게.
릴리: 좋아, 그때 보자!
대화 2
中文
老张:下周三下午三点,我们讨论一下项目,你看方便吗?
老李:三点钟有点冲突,改到四点怎么样?
老张:四点可以,地点还是在公司会议室吗?
老李:是的,四点会议室见。
老张:好的,到时候见。
拼音
Korean
장 씨: 다음 주 수요일 오후 3시에 프로젝트에 대해 논의하는 건 어떻습니까? 괜찮으십니까?
이 씨: 오후 3시는 약간 충돌이 있습니다. 오후 4시는 어떻습니까?
장 씨: 오후 4시에 가능합니다. 장소는 여전히 회사 회의실입니까?
이 씨: 네, 오후 4시에 회의실에서 뵙겠습니다.
장 씨: 좋습니다. 그때 뵙겠습니다.
자주 사용하는 표현
确认约会时间
약속 시간 확인
문화 배경
中文
中国人通常比较注重时间观念,所以提前确认约会时间很重要。在非正式场合下,可以用比较口语化的表达方式。在正式场合下,则需要用比较正式的表达方式。
拼音
Korean
한국인들은 시간 약속을 매우 중요하게 생각합니다. 따라서 미리 약속 시간을 확인하는 것이 중요합니다. 비공식적인 자리에서는 편안한 표현을, 공식적인 자리에서는 정중한 표현을 사용하는 것이 좋습니다.
고급 표현
中文
请问您哪天有空?
我这边比较灵活,您看哪天方便?
为了避免冲突,我们最好提前预约。
拼音
Korean
어느 날이 편하십니까?
저는 유동적이니 편하신 날짜를 알려주세요.
일정이 겹치는 것을 피하기 위해 미리 예약하는 것이 좋습니다.
문화적 금기
中文
避免在与长辈或上司约会的场合使用过于随便的语言,要注意尊重对方的身份和地位。
拼音
Bìmiǎn zài yǔ zhǎngbèi huò shangsi yuēhuì de chǎnghé shǐyòng guòyú suíbiàn de yǔyán, yào zhùyì zūnzhòng duìfāng de shēnfèn hé dìwèi.
Korean
어른이나 상사와 약속을 잡을 때는 너무 편안한 표현을 피하고 상대방의 지위와 직책을 존중하는 것이 좋습니다.사용 키 포인트
中文
确认约会时间时,要考虑双方的日程安排,选择一个双方都方便的时间。还要明确约会的地点、方式以及需要准备的事项。
拼音
Korean
약속 시간을 확인할 때는 양측의 일정을 고려하여 서로에게 편리한 시간을 선택해야 합니다. 또한 약속 장소, 방법, 필요한 준비 사항 등을 명확하게 해야 합니다.연습 힌트
中文
多练习不同场景下的确认约会时间对话,例如与朋友、同事、客户等。
注意语气的变化,根据不同的对象和场合调整自己的表达方式。
尝试使用一些更高级的表达方式,例如“请问您哪天比较方便?”等。
拼音
Korean
친구, 동료, 고객 등 다양한 상황에서 약속 시간 확인 대화를 연습해 보세요.
상황에 맞춰 어조를 바꾸고 표현 방식을 조절하는 연습을 해보세요.
‘어느 날이 가장 편하십니까?’와 같이 더 고급스러운 표현을 사용해 보세요.