网络设置 Tetapan Rangkaian
Dialog
Dialog 1
中文
老王:哎,这新买的智能冰箱怎么连不上网啊?
小李:您看看说明书,是不是路由器密码输错了?
老王:我确定输对了啊,是不是我家WiFi信号太弱了?
小李:您家冰箱离路由器太远了吗?可以尝试把冰箱靠近路由器试试看。
老王:好,我试试。哎,还是不行!
小李:那您检查一下冰箱的网络设置,看看是不是哪里没设置好。
老王:好的,谢谢!
拼音
Malay
Encik Wang: Hei, peti sejuk pintar baru saya tak boleh sambung ke internet!
Encik Li: Adakah anda menyemak manual? Mungkin anda memasukkan kata laluan router yang salah.
Encik Wang: Saya pasti saya memasukkannya dengan betul. Mungkin isyarat WiFi terlalu lemah?
Encik Li: Adakah peti sejuk terlalu jauh dari penghala? Anda boleh cuba mendekatkan peti sejuk ke penghala.
Encik Wang: Baiklah, saya akan cuba. Masih tiada apa-apa!
Encik Li: Kemudian semak tetapan rangkaian peti sejuk untuk melihat sama ada ada yang salah konfigurasi.
Encik Wang: Baiklah, terima kasih!
Dialog 2
中文
老王:哎,这新买的智能冰箱怎么连不上网啊?
小李:您看看说明书,是不是路由器密码输错了?
老王:我确定输对了啊,是不是我家WiFi信号太弱了?
小李:您家冰箱离路由器太远了吗?可以尝试把冰箱靠近路由器试试看。
老王:好,我试试。哎,还是不行!
小李:那您检查一下冰箱的网络设置,看看是不是哪里没设置好。
老王:好的,谢谢!
Malay
Encik Wang: Hei, peti sejuk pintar baru saya tak boleh sambung ke internet!
Encik Li: Adakah anda menyemak manual? Mungkin anda memasukkan kata laluan router yang salah.
Encik Wang: Saya pasti saya memasukkannya dengan betul. Mungkin isyarat WiFi terlalu lemah?
Encik Li: Adakah peti sejuk terlalu jauh dari penghala? Anda boleh cuba mendekatkan peti sejuk ke penghala.
Encik Wang: Baiklah, saya akan cuba. Masih tiada apa-apa!
Encik Li: Kemudian semak tetapan rangkaian peti sejuk untuk melihat sama ada ada yang salah konfigurasi.
Encik Wang: Baiklah, terima kasih!
Frasa Biasa
网络设置
Tetapan rangkaian
Kebudayaan
中文
在中国,许多智能家电都需要连接网络才能实现其智能功能,例如远程控制、语音交互等。
网络连接的设置通常由用户自行完成,厂商通常会提供详细的说明书和客服支持。
由于网络环境的复杂性,连接网络时可能会遇到一些问题,这需要用户具备一定的网络知识或寻求专业的帮助。
在非正式场合下,人们会使用比较口语化的表达方式,例如“连不上网”、“信号不好”等。在正式场合,则会使用更正式的表达,例如“网络连接失败”、“网络信号不稳定”等。
拼音
Malay
Di Malaysia, kebanyakan peralatan rumah pintar memerlukan sambungan internet untuk menggunakan ciri-ciri pintarnya seperti kawalan jauh dan interaksi suara.
Tetapan sambungan rangkaian biasanya dilakukan oleh pengguna sendiri, dengan pengeluar menyediakan manual yang terperinci dan sokongan pelanggan.
Disebabkan oleh kerumitan persekitaran rangkaian, masalah mungkin timbul semasa tetapan sambungan rangkaian yang mungkin memerlukan pengetahuan rangkaian tertentu atau mendapatkan bantuan profesional.
Dalam suasana tidak formal, ungkapan percakapan seperti “tidak dapat sambung ke internet” atau “isyarat lemah” biasa digunakan. Dalam suasana formal, ungkapan yang lebih formal seperti “kegagalan sambungan rangkaian” atau “isyarat rangkaian tidak stabil” lebih digemari.
Frasa Lanjut
中文
请检查您的网络连接是否正常。
请确保您的路由器已正确连接到互联网。
您的设备可能存在网络配置问题,建议重启设备或联系客服。
拼音
Malay
Sila semak sama ada sambungan rangkaian anda berfungsi dengan baik.
Pastikan penghala anda disambungkan dengan betul ke internet.
Peranti anda mungkin mempunyai masalah konfigurasi rangkaian; adalah dinasihatkan untuk memulakan semula peranti atau menghubungi khidmat pelanggan.
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用过于口语化或不礼貌的语言。例如,避免使用诸如“这破玩意儿连不上网”之类的说法。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò bù lǐmào de yǔyán。lìrú, bìmiǎn shǐyòng zhūrú “zhè pò wányǐr lián bu shàng wǎng” zhīlèi de shuōfǎ。
Malay
Elakkan penggunaan bahasa yang terlalu percakapan atau tidak sopan. Contohnya, elakkan frasa seperti “perkara rosak ini tidak boleh sambung ke internet.”Titik Kunci
中文
网络设置的场景适用于各种年龄段和身份的人群,但对于老年人来说,可能需要更详细的指导和耐心解释。常见的错误包括密码错误、路由器连接问题、网络信号弱等。
拼音
Malay
Senario tetapan rangkaian boleh digunakan untuk orang ramai daripada semua peringkat umur dan status, tetapi warga emas mungkin memerlukan panduan yang lebih terperinci dan penjelasan yang sabar. Kesilapan biasa termasuk kata laluan yang salah, masalah sambungan penghala, dan isyarat rangkaian yang lemah.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同情境下的对话,例如与家人、朋友、客服等。
注意语气和语调的变化,使对话更自然流畅。
尝试用不同的方式表达相同的意思,例如使用更正式或更口语化的表达。
可以模拟真实的场景进行练习,例如在家中模拟设置网络的过程。
拼音
Malay
Amalkan dialog dalam pelbagai konteks, seperti dengan keluarga, rakan, dan khidmat pelanggan.
Perhatikan perubahan nada dan intonasi untuk menjadikan dialog lebih semula jadi dan lancar.
Cuba ungkapkan maksud yang sama dengan pelbagai cara, seperti menggunakan ungkapan yang lebih formal atau percakapan.
Anda boleh mensimulasikan senario kehidupan sebenar untuk berlatih, seperti mensimulasikan proses penetapan rangkaian di rumah.