网络设置 Network Settings Wǎngluò shèzhì

Dialogues

Dialogues 1

中文

老王:哎,这新买的智能冰箱怎么连不上网啊?
小李:您看看说明书,是不是路由器密码输错了?
老王:我确定输对了啊,是不是我家WiFi信号太弱了?
小李:您家冰箱离路由器太远了吗?可以尝试把冰箱靠近路由器试试看。
老王:好,我试试。哎,还是不行!
小李:那您检查一下冰箱的网络设置,看看是不是哪里没设置好。
老王:好的,谢谢!

拼音

lǎo wáng: āi, zhè xīn mǎi de zhìnéng bīngxiāng zěnme lián bu shàng wǎng a?
xiǎo lǐ: nín kàn kan shuōmíngshū, shì bushi lùyóuqì mìmǎ shū cuò le?
lǎo wáng: wǒ quèdìng shū duì le a, shì bushi wǒ jiā WiFi xìnhào tài ruò le?
xiǎo lǐ: nín jiā bīngxiāng lí lùyóuqì tài yuǎn le ma? kěyǐ chángshì bǎ bīngxiāng kào jìn lùyóuqì shìshi kàn.
lǎo wáng: hǎo, wǒ shìshi. āi, háishi bùxíng!
xiǎo lǐ: nà nín jiǎnchá yīxià bīngxiāng de wǎngluò shèzhì, kàn kan shì bushi nǎlǐ méi shèzhì hǎo.
lǎo wáng: hǎo de, xièxie!

English

Mr. Wang: Hey, my new smart refrigerator won't connect to the internet!
Mr. Li: Have you checked the manual? Maybe you entered the wrong router password.
Mr. Wang: I'm sure I entered it correctly. Could it be that the WiFi signal is too weak?
Mr. Li: Is the refrigerator too far from the router? You can try moving the refrigerator closer to the router.
Mr. Wang: Okay, I'll try. Still nothing!
Mr. Li: Then check the refrigerator's network settings to see if something is misconfigured.
Mr. Wang: Okay, thank you!

Dialogues 2

中文

老王:哎,这新买的智能冰箱怎么连不上网啊?
小李:您看看说明书,是不是路由器密码输错了?
老王:我确定输对了啊,是不是我家WiFi信号太弱了?
小李:您家冰箱离路由器太远了吗?可以尝试把冰箱靠近路由器试试看。
老王:好,我试试。哎,还是不行!
小李:那您检查一下冰箱的网络设置,看看是不是哪里没设置好。
老王:好的,谢谢!

English

undefined

Common Phrases

网络设置

wǎngluò shèzhì

Network settings

Cultural Background

中文

在中国,许多智能家电都需要连接网络才能实现其智能功能,例如远程控制、语音交互等。

网络连接的设置通常由用户自行完成,厂商通常会提供详细的说明书和客服支持。

由于网络环境的复杂性,连接网络时可能会遇到一些问题,这需要用户具备一定的网络知识或寻求专业的帮助。

在非正式场合下,人们会使用比较口语化的表达方式,例如“连不上网”、“信号不好”等。在正式场合,则会使用更正式的表达,例如“网络连接失败”、“网络信号不稳定”等。

拼音

zài zhōngguó, xǔduō zhìnéng jiādiàn dōu xūyào liánjiē wǎngluò cáinéng shíxiàn qí zhìnéng gōngnéng, lìrú yuǎnchóng kòngzhì, yǔyīn jiāohù děng。

wǎngluò liánjiē de shèzhì tōngcháng yóu yònghù zìxíng wánchéng, chǎngshāng tōngcháng huì tígōng xiángxì de shuōmíngshū hé kèfú zhīchí。

yóuyú wǎngluò huánjìng de fùzáxìng, liánjiē wǎngluò shí kěnéng huì yùdào yīxiē wèntí, zhè xūyào yònghù jùbèi yīdìng de wǎngluò zhīshì huò qíusuǒ zhuānyè de bāngzhù。

zài fēi zhèngshì chǎnghé xià, rénmen huì shǐyòng bǐjiào kǒuyǔhuà de biǎodá fāngshì, lìrú “lián bu shàng wǎng”、“xìnhào bù hǎo” děng。zài zhèngshì chǎnghé, zé huì shǐyòng gèng zhèngshì de biǎodá, lìrú “wǎngluò liánjiē shībài”、“wǎngluò xìnhào bù wěndìng” děng。

English

In China, many smart home appliances require an internet connection to utilize their smart features such as remote control and voice interaction.

Network connection setup is typically done by the user themselves, with manufacturers providing detailed manuals and customer support.

Due to the complexity of network environments, issues may arise during network connection setup which may require a certain level of network knowledge or seeking professional assistance.

In informal settings, colloquial expressions like “can’t connect to the internet” or “bad signal” are commonly used. In formal settings, more formal expressions like “network connection failure” or “unstable network signal” are preferred.

Advanced Expressions

中文

请检查您的网络连接是否正常。

请确保您的路由器已正确连接到互联网。

您的设备可能存在网络配置问题,建议重启设备或联系客服。

拼音

qǐng jiǎnchá nín de wǎngluò liánjiē shìfǒu zhèngcháng。

qǐng quèbǎo nín de lùyóuqì yǐ zhèngquè liánjiē dào hùliánwǎng。

nín de shèbèi kěnéng cúnzài wǎngluò pèizhì wèntí, jiànyì chóngqǐ shèbèi huò liánxì kèfú。

English

Please check if your network connection is working properly.

Please ensure that your router is correctly connected to the internet.

There may be a network configuration issue with your device; it's recommended to restart the device or contact customer service.

Cultural Taboos

中文

避免使用过于口语化或不礼貌的语言。例如,避免使用诸如“这破玩意儿连不上网”之类的说法。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò bù lǐmào de yǔyán。lìrú, bìmiǎn shǐyòng zhūrú “zhè pò wányǐr lián bu shàng wǎng” zhīlèi de shuōfǎ。

English

Avoid using overly colloquial or impolite language. For example, avoid phrases like “this broken thing won’t connect to the internet.”

Key Points

中文

网络设置的场景适用于各种年龄段和身份的人群,但对于老年人来说,可能需要更详细的指导和耐心解释。常见的错误包括密码错误、路由器连接问题、网络信号弱等。

拼音

wǎngluò shèzhì de chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng duàn hé shēnfèn de rénqún, dàn duìyú lǎonián rén lái shuō, kěnéng xūyào gèng xiángxì de zhǐdǎo hé nàixīn jiěshì。chángjiàn de cuòwù bāokuò mìmǎ cuòwù、lùyóuqì liánjiē wèntí、wǎngluò xìnhào ruò děng。

English

The network settings scenario is applicable to people of all ages and statuses, but older people may require more detailed guidance and patient explanations. Common errors include incorrect passwords, router connection problems, and weak network signals.

Practice Tips

中文

多练习不同情境下的对话,例如与家人、朋友、客服等。

注意语气和语调的变化,使对话更自然流畅。

尝试用不同的方式表达相同的意思,例如使用更正式或更口语化的表达。

可以模拟真实的场景进行练习,例如在家中模拟设置网络的过程。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà, lìrú yǔ jiārén、péngyou、kèfú děng。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào de biànhuà, shǐ duìhuà gèng zìrán liúlàng。

chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá xiāngtóng de yìsi, lìrú shǐyòng gèng zhèngshì huò gèng kǒuyǔhuà de biǎodá。

kěyǐ mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng jìnxíng liànxí, lìrú zài jiāzhōng mónǐ shèzhì wǎngluò de guòchéng。

English

Practice dialogues in various contexts, such as with family, friends, and customer service.

Pay attention to changes in tone and intonation to make the dialogue more natural and fluid.

Try expressing the same meaning in different ways, such as using more formal or colloquial expressions.

You can simulate real-life scenarios for practice, such as simulating the process of setting up a network at home.