害群之马 cavalo prejudicial na manada
Explanation
比喻危害集体或社会的人。
Refere-se a pessoas que prejudicam um coletivo ou a sociedade.
Origin Story
传说黄帝轩辕氏要去且茨山寻找一位名叫大隗的神仙,向他请教治理天下的方法。在前往且茨山的途中,黄帝遇到一位牧童,便向他询问大隗的住处。牧童告诉了黄帝大隗的住处。黄帝对牧童说:“治理天下与牧马相似,只要去除害群之马即可。”黄帝听后,深感赞同,豁然开朗。于是他运用这个道理来治理天下,最终取得了辉煌的成就。
Conta-se que o Imperador Amarelo, Huangdi, foi à montanha Qiecishan para encontrar um imortal chamado Da Wei, a fim de pedir-lhe conselhos sobre como governar o país. A caminho da montanha Qiecishan, Huangdi encontrou um pastor e perguntou-lhe onde Da Wei vivia. O pastor disse a Huangdi onde Da Wei vivia. Huangdi disse ao pastor: “Governar o país é semelhante a criar cavalos; basta remover os cavalos maus.” Huangdi ficou profundamente impressionado com isso. Ele usou esse princípio para governar o país e, finalmente, alcançou grande sucesso.
Usage
用来比喻那些危害集体或社会的人。
Usado para descrever aqueles que prejudicam um coletivo ou a sociedade.
Examples
-
团队里出现了害群之马,严重影响了工作效率。
tuandui li chuxianle haiqun zhima, yanzhong yingxiangle gongzuo xiaolv. gongsi neibu bixu qingchu haiqun zhima,caineng baozheng jiankang fazhan
Uma maçã podre estraga todo o cesto.
-
公司内部必须清除害群之马,才能保证健康发展。
Havia uma ovelha negra na equipe, afetando seriamente a eficiência do trabalho.