害群之马 cheval nuisible dans le troupeau
Explanation
比喻危害集体或社会的人。
Désigne une personne qui nuit à une collectivité ou à la société.
Origin Story
传说黄帝轩辕氏要去且茨山寻找一位名叫大隗的神仙,向他请教治理天下的方法。在前往且茨山的途中,黄帝遇到一位牧童,便向他询问大隗的住处。牧童告诉了黄帝大隗的住处。黄帝对牧童说:“治理天下与牧马相似,只要去除害群之马即可。”黄帝听后,深感赞同,豁然开朗。于是他运用这个道理来治理天下,最终取得了辉煌的成就。
La légende raconte que l'Empereur Jaune, Huangdi, se rendait à la montagne Qiecishan pour trouver un immortel nommé Da Wei afin de lui demander conseil sur la manière de gouverner le pays. Sur le chemin de la montagne Qiecishan, Huangdi rencontra un jeune berger et lui demanda où vivait Da Wei. Le jeune berger dit à Huangdi où vivait Da Wei. Huangdi dit au jeune berger : « Gouverner le pays est semblable à garder des chevaux ; il suffit de retirer les mauvais chevaux. » Huangdi en fut profondément impressionné. Il utilisa ce principe pour gouverner le pays et réussit finalement à obtenir un grand succès.
Usage
用来比喻那些危害集体或社会的人。
Employé pour désigner ceux qui nuisent à un collectif ou à la société.
Examples
-
团队里出现了害群之马,严重影响了工作效率。
tuandui li chuxianle haiqun zhima, yanzhong yingxiangle gongzuo xiaolv. gongsi neibu bixu qingchu haiqun zhima,caineng baozheng jiankang fazhan
Une brebis galeuse gâte tout le troupeau.
-
公司内部必须清除害群之马,才能保证健康发展。
Une mauvaise pomme gâche tout le panier.