暴殄天物 desperdício de recursos
Explanation
形容对美好的事物任意破坏,糟蹋,不珍惜。
Descreve a destruição e o desperdício arbitrários de coisas bonitas; falta de respeito pela natureza ou posses.
Origin Story
从前,在一个富饶的国度里,生活着一位年轻的王子。他生来锦衣玉食,从未体验过生活的艰辛。有一天,王子外出游玩,来到一片果园。他看到满园的果子,红艳欲滴,忍不住摘下许多,大口大口地吃起来。吃饱后,他嫌果子太多,便随意将剩下的果子扔在地上,任其腐烂。这一幕恰好被一位老农看见,老农痛心地责备王子道:“王子殿下,您这样做是暴殄天物啊!这些果子都是农民辛勤劳作的成果,您如此随意糟蹋,实在是太可惜了!”王子听了老农的话,羞愧难当,从此以后,他改掉了浪费的坏习惯,开始珍惜粮食和资源。他意识到,任何事物都来之不易,必须懂得爱惜和尊重。
Era uma vez, num reino rico, vivia um jovem príncipe. Ele nasceu no luxo e nunca experimentou as dificuldades da vida. Um dia, o príncipe saiu para brincar e chegou a um pomar. Ele viu o pomar cheio de frutas, vermelhas e suculentas, e não conseguiu evitar colher muitas e comê-las com avidez. Depois de se fartar, achou as frutas demais, então jogou as frutas restantes no chão à vontade, deixando-as apodrecer. Essa cena foi vista por um velho fazendeiro, que repreendeu tristemente o príncipe: "Sua Alteza, o que você está fazendo é um desperdício! Essas frutas são o resultado do trabalho árduo dos agricultores. É uma pena que você as desperdice tão casualmente!" Depois de ouvir as palavras do fazendeiro, o príncipe ficou envergonhado e não conseguiu evitar se sentir culpado. A partir daí, ele mudou seu mau hábito de desperdiçar e começou a valorizar os alimentos e os recursos. Ele percebeu que tudo não é fácil de obter e devemos saber como apreciá-lo e respeitá-lo.
Usage
用于批评或讽刺对物品的任意糟蹋、破坏和浪费。
Usado para criticar ou satirizar a destruição, a danificação e o desperdício arbitrários de bens.
Examples
-
他随意糟蹋粮食,真是暴殄天物!
ta suiyi zaotao liangshi,zhen de baotiantianwu!
Ele desperdiça comida à vontade, que desperdício de recursos!
-
如此浪费资源,简直是暴殄天物!
ruci langfei ziyuan,jianzhi shi baotiantianwu!
Tanto desperdício de recursos é simplesmente um pecado!