饱以老拳 bater muito
Explanation
饱:充分;以:用。痛打,尽情地揍。形容痛打一顿。
Significa literalmente "saciar-se de velhos punhos". É uma maneira descritiva de expressar bater em alguém completamente.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个武艺高强的侠客,名叫李白。他行走江湖,锄强扶弱,深受百姓爱戴。一日,李白路过一个小镇,发现当地恶霸横行霸道,欺压百姓。李白看不下去,便挺身而出,与恶霸展开了一场激烈的打斗。恶霸手下众多,李白虽然武艺高强,但也难免受伤。然而,李白凭借着过人的勇气和精湛的武功,最终将恶霸及其手下打得落花流水。恶霸被李白饱以老拳,痛哭流涕,从此再也不敢为非作歹。从此以后,这个小镇恢复了往日的平静,百姓们安居乐业,生活幸福美满。李白的故事传遍了整个江湖,人们纷纷赞扬他的侠肝义胆,把他视为心中的英雄。
Na dinastia Tang, havia um guerreiro habilidoso chamado Li Bai, conhecido por sua bravura e proeza em artes marciais. Um dia, ele encontrou uma cidade governada por um tirano cruel que oprimia o povo. Li Bai, testemunhando a injustiça, confrontou o tirano e uma batalha feroz se seguiu. Apesar de enfrentar muitos oponentes, as habilidades e a coragem de Li Bai prevaleceram. Ele derrotou o tirano e seus capangas. O tirano, tendo recebido uma surra completa nas mãos de Li Bai, chorou de arrependimento e nunca mais ousou agir cruelmente. A paz foi restaurada na cidade, e as pessoas viveram felizes para sempre. A história da bravura de Li Bai se espalhou por toda parte, consolidando seu lugar como um herói lendário.
Usage
作谓语、定语;形容痛打。
Usado como predicado ou atributo; descreve uma surra completa.
Examples
-
他被对手打得饱以老拳,鼻青脸肿。
tā bèi duìshǒu dǎ de bǎo yǐ lǎo quán, bí qīng liǎn zhǒng
Ele foi espancado pelo oponente.
-
别惹他,他会饱以老拳的!
bié rě tā, tā huì bǎo yǐ lǎo quán de!
Não o provoque, ele pode te bater muito!