儿童托管 Creche
Diálogos
Diálogos 1
中文
工作人员:您好,请问有什么可以帮您?
家长:您好,我想咨询一下关于儿童托管的文化交流活动。
工作人员:我们有专门的文化交流项目,您可以选择适合您孩子年龄段的活动。请问您孩子几岁?
家长:我孩子6岁,比较喜欢绘画和手工。
工作人员:好的,我们有针对6岁孩子的绘画和手工课程,包含中国传统文化元素,比如剪纸和中国结。
家长:太好了!这些课程收费是多少?
工作人员:具体的收费标准您可以参考我们的宣传册,或者登录我们的网站查看。
家长:好的,谢谢您!
拼音
Portuguese
Funcionário: Olá, como posso ajudar?
Pai/Mãe: Olá, gostaria de saber sobre as atividades de intercâmbio cultural para o programa de creche.
Funcionário: Temos programas especiais de intercâmbio cultural, você pode escolher atividades adequadas para a faixa etária do seu filho. Quantos anos tem seu filho?
Pai/Mãe: Meu filho tem 6 anos e gosta de pintar e fazer artesanato.
Funcionário: Ótimo, temos aulas de pintura e artesanato para crianças de 6 anos, incluindo elementos da cultura tradicional chinesa, como recorte de papel e nós chineses.
Pai/Mãe: Maravilha! Quanto custam essas aulas?
Funcionário: Você pode consultar nossa brochura ou visitar nosso site para ver os preços específicos.
Pai/Mãe: Obrigado!
Diálogos 2
中文
工作人员:您好,请问有什么可以帮您?
家长:您好,我想咨询一下关于儿童托管的文化交流活动。
工作人员:我们有专门的文化交流项目,您可以选择适合您孩子年龄段的活动。请问您孩子几岁?
家长:我孩子6岁,比较喜欢绘画和手工。
工作人员:好的,我们有针对6岁孩子的绘画和手工课程,包含中国传统文化元素,比如剪纸和中国结。
家长:太好了!这些课程收费是多少?
工作人员:具体的收费标准您可以参考我们的宣传册,或者登录我们的网站查看。
家长:好的,谢谢您!
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
儿童托管
Creche
文化交流
Intercâmbio cultural
中国文化
Cultura chinesa
传统文化
Cultura tradicional
手工
Artesanato
绘画
Pintura
课程
Aulas
收费
Taxa
Contexto Cultural
中文
在中国,儿童托管机构越来越重视文化交流,许多机构会组织孩子参加传统节日庆祝活动、手工制作、书法绘画等活动,以传承中国优秀传统文化。
家长在选择儿童托管机构时,会更加关注其文化教育方面的特色,例如是否提供相关的文化体验活动、课程等。
拼音
Portuguese
Na China, as instituições de cuidados infantis estão dando cada vez mais importância à troca cultural, e muitas organizam atividades para que as crianças participem em celebrações de festivais tradicionais, artesanato, caligrafia e pintura, etc., para transmitir a excelente cultura tradicional chinesa. Os pais dão mais atenção às características de educação cultural das instituições de cuidados infantis ao escolhê-las, como se oferecem atividades e cursos de experiência cultural relacionados.
Expressões Avançadas
中文
我们机构致力于为孩子们提供浸润式文化体验,让他们在轻松愉快的氛围中学习和了解中国传统文化。
我们的课程设计融合了游戏、互动和实践,让孩子们在参与中学习,提升他们的文化素养。
拼音
Portuguese
Nossa instituição se dedica a fornecer às crianças uma experiência cultural imersiva, permitindo que elas aprendam e compreendam a cultura tradicional chinesa em um ambiente relaxado e agradável. Nosso currículo integra jogos, interação e prática, permitindo que as crianças aprendam por meio da participação e melhorem sua alfabetização cultural.
Tabus Culturais
中文
避免提及敏感政治话题或负面社会事件。尊重中国传统文化,避免带有歧视或偏见的言行。
拼音
bìmiǎn tíjí mǐngǎn zhèngzhì huàtí huò fùmiàn shèhuì shìjiàn。zūnzhòng zhōngguó chuántǒng wénhuà,bìmiǎn dài yǒu qíshì huò piānjiàn de yánxíng。
Portuguese
Evite mencionar assuntos políticos sensíveis ou eventos sociais negativos. Respeite a cultura tradicional chinesa e evite comentários discriminatórios ou tendenciosos.Pontos Chave
中文
适用年龄:学龄前儿童和小学生。关键点:选择正规的儿童托管机构,了解其文化交流活动的具体内容,以及收费标准。
拼音
Portuguese
Faixa etária: crianças pré-escolares e alunos do ensino fundamental. Pontos-chave: escolha uma instituição de cuidados infantis formal, entenda o conteúdo específico de suas atividades de intercâmbio cultural e o padrão de taxas.Dicas de Prática
中文
多练习不同场景下的对话,例如咨询收费、课程安排等。
可以和朋友或家人一起模拟对话场景,提高口语表达能力。
注意语气和语调,使对话更自然流畅。
拼音
Portuguese
Pratique diálogos em diferentes cenários, como consultas de taxas, arranjos de cursos, etc. Você pode simular cenários de diálogo com amigos ou familiares para melhorar sua capacidade de expressão oral. Preste atenção ao tom e à entonação para tornar a conversa mais natural e fluida.