新学期开学典礼 Cerimônia de Abertura do Novo Semestre
Diálogos
Diálogos 1
中文
你好!我是来自美国的交换生,名叫约翰。很高兴参加这次开学典礼。
拼音
Portuguese
Olá! Sou John, um estudante de intercâmbio dos EUA. É um prazer participar desta cerimônia de abertura.
Diálogos 2
中文
我的专业是计算机科学,对中国的文化和历史很感兴趣。
拼音
Portuguese
Minha especialidade é ciência da computação, e estou muito interessado na cultura e história da China.
Diálogos 3
中文
希望在接下来的学习生活中,能够结识更多朋友,学习更多知识。
拼音
Portuguese
Espero fazer muitos novos amigos e aprender muito no próximo ano letivo.
Expressões Comuns
新学期开学典礼
Cerimônia de abertura do novo semestre
Contexto Cultural
中文
中国开学典礼通常会有一些文艺表演和领导讲话。
自我介绍通常比较简洁,重点是姓名、国籍和专业。
正式场合下,用语应规范、礼貌。
拼音
Portuguese
As cerimônias de abertura do semestre na China normalmente incluem algumas apresentações artísticas e discursos de líderes.
As apresentações pessoais costumam ser breves, focando no nome, nacionalidade e especialização.
Em ambientes formais, a linguagem deve ser formal e educada.
Expressões Avançadas
中文
本人有幸参加此次盛会,深感荣幸。
我非常期待在新学期里与各位同学共同学习进步。
此次开学典礼让我对新学期的学习生活充满期待和信心。
拼音
Portuguese
Sinto-me honrado em participar deste grande evento.
Estou ansioso para aprender e progredir com todos os meus colegas de turma no novo semestre.
Esta cerimônia de abertura me enche de expectativa e confiança para o novo semestre.
Tabus Culturais
中文
避免在正式场合开玩笑或使用不恰当的语言。
拼音
Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé kāi wánxiào huò shǐyòng bù qiàdàng de yǔyán。
Portuguese
Evitar brincadeiras ou linguagem inadequada em ambientes formais.Pontos Chave
中文
根据场合选择合适的语言风格,正式场合应使用正式语言,非正式场合可以使用较为轻松的口语。
拼音
Portuguese
Escolha o estilo de linguagem apropriado para a ocasião. Em ocasiões formais, deve-se usar linguagem formal, enquanto em ocasiões informais, pode-se usar linguagem coloquial mais relaxada.Dicas de Prática
中文
多听多说,积累词汇和表达方式。
模仿母语人士的语音语调。
在练习中注意语气的变化。
多参加类似的场合,积累经验。
拼音
Portuguese
Ouça e fale mais para acumular vocabulário e formas de expressão.
Imita a pronúncia e a entonação dos falantes nativos.
Preste atenção às mudanças de tom durante a prática.
Participe de ocasiões semelhantes para ganhar experiência.