时间安排 Planeamento de tempo
Diálogos
Diálogos 1
中文
李明:您好,王先生,感谢您抽出时间来参加我们的文化交流活动。我们今天的主要活动安排在下午,您看方便吗?
王先生:您好,李先生。下午的时间比较充裕,没问题。请问具体的安排是什么呢?
李明:好的。下午2点,我们先在茶室进行一个简短的茶艺文化介绍,大概30分钟。之后,我们会参观故宫博物院,预计需要2个小时。最后,晚上6点,我们安排了一场具有中国特色的晚宴。
王先生:听起来很不错,我很期待。那故宫博物院的参观路线,您们会提前安排好吗?
李明:是的,我们已经安排好了,到时候会有专门的导游带领大家参观。请您放心。
王先生:好的,谢谢您的周到安排。
拼音
Portuguese
Li Ming: Olá, Sr. Wang, obrigado por separar um tempo para participar da nossa atividade de intercâmbio cultural. Nossa atividade principal de hoje está programada para a tarde. Isso seria conveniente para o senhor?
Sr. Wang: Olá, Sr. Li. Estou bastante livre à tarde, não há problema. Qual é o arranjo específico?
Li Ming: Certo. Às 14h, começaremos com uma breve introdução à cultura da cerimônia do chá em nossa sala de chá, cerca de 30 minutos. Depois disso, visitaremos o Museu do Palácio, que deve levar cerca de duas horas. Finalmente, às 18h, temos um jantar com características chinesas.
Sr. Wang: Parece ótimo, estou ansioso. Vocês organizarão a rota turística do Museu do Palácio com antecedência?
Li Ming: Sim, já organizamos. Terá um guia especial para conduzir a visita. Por favor, fique tranquilo.
Sr. Wang: Ok, obrigado pelo seu arranjo atencioso.
Expressões Comuns
时间安排
Organização do tempo
Contexto Cultural
中文
在中国,时间安排通常比较灵活,但重要的场合会提前约定时间并严格遵守。 在商务场合,守时非常重要。
拼音
Portuguese
Na China, os arranjos de tempo costumam ser flexíveis, mas em ocasiões importantes, o horário é combinado antecipadamente e cumprido rigorosamente. A pontualidade é muito importante em ambientes de negócios.
Expressões Avançadas
中文
我们不妨灵活一些,根据实际情况调整时间安排。
考虑到交通状况,我们预留了充足的缓冲时间。
为了确保活动顺利进行,我们制定了详细的时间表。
拼音
Portuguese
Podemos ser mais flexíveis e ajustar o planeamento de tempo de acordo com a situação real. Considerando as condições de tráfego, reservamos tempo de espera suficiente. Para garantir o bom funcionamento das atividades, elaboramos um cronograma detalhado.
Tabus Culturais
中文
避免在时间安排上过于死板,要根据实际情况灵活调整。避免随意更改已确定的时间安排,如有特殊情况需提前告知。
拼音
Bìmiǎn zài shíjiān ānpái shàng guòyú sǐbǎn, yào gēnjù shíjì qíngkuàng línghuó tiáozhěng. Bìmiǎn suíyì gēnggǎi yǐ quèdìng de shíjiān ānpái, rú yǒu tèshū qíngkuàng xū tíqián gāozhì.
Portuguese
Evite ser muito rígido na organização do tempo e ajuste-a de forma flexível de acordo com a situação real. Evite alterar arbitrariamente os horários já definidos; se houver circunstâncias especiais, informe com antecedência.Pontos Chave
中文
在与外国人交流时,需要提前沟通确认时间安排,并考虑文化差异,例如西方人更注重时间效率。
拼音
Portuguese
Ao comunicar-se com estrangeiros, é necessário confirmar antecipadamente o planeamento de tempo e considerar as diferenças culturais, por exemplo, os ocidentais dão mais importância à eficiência do tempo.Dicas de Prática
中文
多进行角色扮演,模拟真实场景。
与朋友或家人练习对话,提高口语表达能力。
注意语气和语调,使表达更自然流畅。
拼音
Portuguese
Faça muitas encenações, simulando cenários reais. Pratique diálogos com amigos ou familiares para melhorar a capacidade de expressão oral. Preste atenção à entonação e ao tom de voz para tornar a expressão mais natural e fluida.