时间安排 時間計画 Shíjiān ānpái

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

李明:您好,王先生,感谢您抽出时间来参加我们的文化交流活动。我们今天的主要活动安排在下午,您看方便吗?
王先生:您好,李先生。下午的时间比较充裕,没问题。请问具体的安排是什么呢?
李明:好的。下午2点,我们先在茶室进行一个简短的茶艺文化介绍,大概30分钟。之后,我们会参观故宫博物院,预计需要2个小时。最后,晚上6点,我们安排了一场具有中国特色的晚宴。
王先生:听起来很不错,我很期待。那故宫博物院的参观路线,您们会提前安排好吗?
李明:是的,我们已经安排好了,到时候会有专门的导游带领大家参观。请您放心。
王先生:好的,谢谢您的周到安排。

拼音

Li Ming:Nin hao, Wang xiansheng, ganxie nin chou chu shi jian lai can jia women de wenhua jiaoliu huodong. Women jintian de zhuyao huodong anpai zai xiawu, nin kan fangbian ma?
Wang xiansheng:Nin hao, Li xiangsheng. Xiawu de shijian biao jing yu, mei wen ti. Qing wen ju ti de anpai shi shenme ne?
Li Ming:Hao de. Xiawu 2 dian, women xian zai cha shi jinxing yige jiandan de cha yi wenhua jie shao, da gai 30 fen zhong. Zhi hou, women hui can guan Gu gong bowu yuan, yu ji xuyao 2 ge xiaoshi. zui hou, wan shang 6 dian, women anpai le yi chang ju you Zhongguo teshe de wan yan.
Wang xiansheng:Ting qilai hen bu cuo, wo hen qidai. Na Gu gong bowu yuan de can guan luxian, nin men hui ti qian an pai hao ma?
Li Ming:Shi de, women yi jing an pai hao le, dang shi hui you zhuan men de daoyou dai ling da jia can guan. Qing nin fang xin.
Wang xiansheng:Hao de, xiexie nin de zhou dao an pai.

Japanese

李明:王さん、こんにちは。文化交流の活動にご参加いただきありがとうございます。本日の主な活動は午後に行われますが、よろしいでしょうか?
王さん:こんにちは、李さん。午後は大丈夫です。具体的な予定はどうなっていますか?
李明:承知しました。午後2時には、まず茶室で簡単な茶道文化の紹介を行い、約30分です。その後、故宮博物院を2時間ほど見学します。最後に、午後6時には中国風の夕食をご用意しております。
王さん:いいですね、楽しみです。故宮博物院の見学ルートは事前に計画しておられますか?
李明:はい、すでに計画済みです。専属のガイドが皆様をご案内しますのでご安心ください。
王さん:ありがとうございます。ご配慮いただき感謝いたします。

よく使う表現

时间安排

Shíjiān ānpái

時間割

文化背景

中文

在中国,时间安排通常比较灵活,但重要的场合会提前约定时间并严格遵守。 在商务场合,守时非常重要。

拼音

Zài zhōngguó, shíjiān ānpái tōngcháng bǐjiào línghuó, dàn zhòngyào de chǎnghé huì tíqián yuēdìng shíjiān bìng yángé zūnshǒu. Zài shāngwù chǎnghé, shǒushí fēicháng zhòngyào。

Japanese

中国では、時間割は通常柔軟ですが、重要な機会には事前に時間を約束し、厳守することがあります。 ビジネスシーンでは、時間厳守が非常に重要です。

高級表現

中文

我们不妨灵活一些,根据实际情况调整时间安排。

考虑到交通状况,我们预留了充足的缓冲时间。

为了确保活动顺利进行,我们制定了详细的时间表。

拼音

Wǒmen bùfáng línghuó yīxiē, gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng shíjiān ānpái。 Kǎolǜ dào jiāotōng zhuàngkuàng, wǒmen yùliú le chōngzú de chōngfú shíjiān。 Wèile quèbǎo huódòng shùnlì jìnxíng, wǒmen zhìdìng le xiángxì de shíjiānbiǎo。

Japanese

状況に応じて時間計画を柔軟に変更しても良いでしょう。 交通状況を考慮し、十分な余裕時間を確保しています。 活動が円滑に進むよう、詳細なスケジュールを作成しました。

文化禁忌

中文

避免在时间安排上过于死板,要根据实际情况灵活调整。避免随意更改已确定的时间安排,如有特殊情况需提前告知。

拼音

Bìmiǎn zài shíjiān ānpái shàng guòyú sǐbǎn, yào gēnjù shíjì qíngkuàng línghuó tiáozhěng. Bìmiǎn suíyì gēnggǎi yǐ quèdìng de shíjiān ānpái, rú yǒu tèshū qíngkuàng xū tíqián gāozhì.

Japanese

時間計画において、あまり硬直した対応を避け、実際の状況に応じて柔軟に調整しましょう。一度決定した時間計画を安易に変更することは避け、やむを得ない事情がある場合は事前に知らせましょう。

使用キーポイント

中文

在与外国人交流时,需要提前沟通确认时间安排,并考虑文化差异,例如西方人更注重时间效率。

拼音

Zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí, xūyào tíqián gōutōng quèrèn shíjiān ānpái, bìng kǎolǜ wénhuà chāyì, lìrú xīfāng rén gèng zhòngshì shíjiān xiàolǜ.

Japanese

外国人との交流では、時間計画を事前に確認し、文化の違いを考慮する必要があります。例えば、西洋人は時間効率を重視します。

練習ヒント

中文

多进行角色扮演,模拟真实场景。

与朋友或家人练习对话,提高口语表达能力。

注意语气和语调,使表达更自然流畅。

拼音

Duō jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ zhēnshí chǎngjǐng。 Yǔ péngyou huò jiārén liànxí duìhuà, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。 Zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ biǎodá gèng zìrán liúchàng。

Japanese

ロールプレイを行い、現実的な場面をシミュレーションする。 友人や家族と会話練習を行い、口語表現力を向上させる。 トーンやイントネーションに注意し、自然で流暢な表現を心がける。