气候政策 Política climática
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:您好,请问您对中国的气候政策了解多少?
B:我了解一些,比如‘碳达峰’和‘碳中和’的目标。
A:是的,这两个目标是中国应对气候变化的重要举措。您知道具体内容吗?
B:我知道‘碳达峰’是指二氧化碳排放量达到峰值,之后开始下降;‘碳中和’是指二氧化碳排放量与吸收量相等。
A:您理解得很准确!除此之外,中国还在积极发展可再生能源,例如风能、太阳能等等。
B:是的,我听说中国在光伏和风电领域发展迅速,这有助于实现减排目标。
A:对,中国政府也出台了很多政策来鼓励绿色发展,例如碳交易市场。
拼音
Portuguese
A: Olá, o quanto você sabe sobre a política climática da China?
B: Sei um pouco, como as metas de "pico de carbono" e "neutralidade de carbono".
A: Sim, essas duas metas são medidas importantes para a China lidar com as mudanças climáticas. Você conhece os detalhes?
B: Sei que "pico de carbono" se refere ao ponto em que as emissões de dióxido de carbono atingem seu pico e, em seguida, começam a diminuir; "neutralidade de carbono" significa que as emissões de dióxido de carbono são iguais à absorção.
A: Você entendeu perfeitamente! Além disso, a China está ativamente desenvolvendo fontes de energia renováveis, como energia eólica e solar.
B: Sim, ouvi dizer que a China está se desenvolvendo rapidamente nos campos de energia fotovoltaica e eólica, o que ajuda a atingir as metas de redução de emissões.
A: Isso mesmo, o governo chinês também implementou muitas políticas para incentivar o desenvolvimento verde, como o mercado de carbono.
Expressões Comuns
碳达峰
Pico de carbono
碳中和
Neutralidade de carbono
可再生能源
Energias renováveis
Contexto Cultural
中文
在中国,‘碳达峰’和‘碳中和’目标的提出,体现了中国在应对气候变化上的决心和行动。
拼音
Portuguese
Na China, a proposta das metas de "pico de carbono" e "neutralidade de carbono" reflete a determinação e as ações da China para lidar com as mudanças climáticas.
Expressões Avançadas
中文
中国积极参与全球气候治理,为应对气候变化贡献中国智慧。
中国在推动绿色低碳发展方面取得了显著成效。
拼音
Portuguese
A China participa ativamente na governança climática global e contribui com a sabedoria chinesa para enfrentar as mudanças climáticas.
A China obteve resultados notáveis na promoção do desenvolvimento verde e com baixo teor de carbono.
Tabus Culturais
中文
避免在讨论气候政策时使用带有政治色彩或带有攻击性的言论。
拼音
biànmiǎn zài tǎolùn qìhòu zhèngcè shí shǐyòng dài yǒu zhèngzhì sècǎi huò dài yǒu gōngjī xìng de yánlùn。
Portuguese
Evite usar comentários com conotações políticas ou ofensivos ao discutir políticas climáticas.Pontos Chave
中文
根据对话对象的身份和背景调整语言风格,正式场合用语应正式,非正式场合可适当轻松。
拼音
Portuguese
Ajuste seu estilo de linguagem de acordo com a identidade e o contexto do seu interlocutor. Ocasiões formais devem usar linguagem formal, enquanto ocasiões informais podem ser mais descontraídas.Dicas de Prática
中文
多阅读相关新闻和报道,了解中国的气候政策;多与他人进行模拟对话练习。
注意“碳达峰”和“碳中和”等关键词的发音和含义。
拼音
Portuguese
Leia mais notícias e relatórios relevantes para entender a política climática da China; pratique mais diálogos simulados com outras pessoas.
Preste atenção à pronúncia e ao significado de palavras-chave como "pico de carbono" e "neutralidade de carbono".