申请重考 Pedido de exame de recuperação
Diálogos
Diálogos 1
中文
老师:你好,李明,这次考试成绩不太理想,你有什么想法?
李明:老师,对不起,我考试发挥失常,想申请重考。
老师:嗯,发生了什么事情导致你考试发挥失常呢?
李明:考试前我生病了,影响了我的发挥,而且我复习的时间也不够充分。
老师:这样啊,可以理解。你需要提供一些证明材料,例如医院证明等等。
李明:好的,老师,我明天把证明材料交上来。
老师:好的,我会考虑你的申请。
拼音
Portuguese
Professor: Olá, Li Ming, os resultados do seu último exame não foram muito satisfatórios. O que você pensa?
Li Ming: Desculpe, professor, eu não me saí bem no exame e gostaria de solicitar uma reaplicação.
Professor: Hmm, o que aconteceu que fez você se sair mal no exame?
Li Ming: Eu estava doente antes do exame, o que afetou meu desempenho, e eu não tive tempo suficiente para estudar.
Professor: Entendo. Isso é compreensível. Você precisará fornecer alguns documentos comprobatórios, como um atestado médico.
Li Ming: Ok, professor, entregarei os documentos amanhã.
Professor: Tudo bem, eu vou considerar seu pedido.
Expressões Comuns
申请重考
Solicitar uma reprovação
Contexto Cultural
中文
在中国,申请重考通常需要提供合理的理由和证明材料,例如医生证明或其他相关证明。老师会根据实际情况决定是否批准申请。
拼音
Portuguese
Na China, solicitar uma reprovação geralmente requer fornecer um motivo razoável e documentos comprobatórios, como um atestado médico ou outra prova relevante. O professor decidirá se aprova ou não o pedido com base na situação real.
Expressões Avançadas
中文
鉴于我近期身体抱恙,导致考试发挥欠佳,特此申请重考,望老师批准。
恳请老师给予我一次重考的机会,我一定认真复习,弥补之前的不足。
拼音
Portuguese
Devido à minha recente doença, que resultou em um desempenho abaixo do esperado no exame, solicito por meio desta uma reaplicação. Espero que o professor aprove. Eu imploro respeitosamente ao professor para me dar uma oportunidade de reaplicação. Eu certamente estudarei diligentemente e compensarei as deficiências anteriores.
Tabus Culturais
中文
不要在申请重考时撒谎或隐瞒事实,诚实守信很重要。
拼音
bùyào zài shēnqǐng chóngkǎo shí sāhuǎng huò yǐnmán shìshí,chéngshí shǒuxìn hěn zhòngyào。
Portuguese
Não minta nem esconda a verdade ao solicitar uma reprovação; honestidade e confiabilidade são importantes.Pontos Chave
中文
申请重考时需要提供充分的理由和相关证据,并以礼貌谦逊的态度与老师沟通。
拼音
Portuguese
Ao solicitar uma reprovação, são necessários motivos suficientes e evidências relevantes, e a comunicação com o professor deve ser educada e humilde.Dicas de Prática
中文
模拟与老师的对话,练习不同情况下的表达。
与同学或朋友一起练习,互相纠正错误。
在真实的场景中练习,提高应变能力。
拼音
Portuguese
Simule uma conversa com o professor e pratique expressar-se em diferentes situações. Pratique com colegas de classe ou amigos e corrijam os erros uns dos outros. Pratique em situações da vida real para melhorar sua capacidade de resposta.