逛庙会 Visita a uma feira de templos
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:哇,这个庙会真热闹!好多好吃的,还有各种好玩的游戏。
B:是啊,你看那糖葫芦,还有棉花糖,真诱人!
C:我们先去看看那些手工制品吧,听说有很多漂亮的手工艺品。
A:好主意!听说还有剪纸和面人,我们去看一看。
B:哇,这些剪纸真精致!
C:是啊,你看这个面人,栩栩如生!
A:我们买几个带回去吧,送给朋友们。
B:好!
拼音
Portuguese
A: Uau, essa feira do templo é tão animada! Tanta comida deliciosa e todos os tipos de jogos divertidos.
B: Sim, olhe para aqueles doces de hawthorn e algodão doce, tão tentadores!
C: Vamos primeiro ver os artesanatos, ouvi dizer que há muitos artesanatos bonitos.
A: Boa ideia! Ouvi dizer que também há recortes de papel e bonecos de massa, vamos dar uma olhada.
B: Uau, esses recortes de papel são tão requintados!
C: Sim, olhe para essa figura de massa, é realista!
A: Vamos comprar algumas para levar de volta e dar aos nossos amigos.
B: Ok!
Expressões Comuns
逛庙会
Visitar uma feira de templos
Contexto Cultural
中文
庙会是中国传统节日的重要组成部分,通常在春节、元宵节等节日举行。庙会期间,人们可以欣赏各种传统表演、品尝特色小吃、购买各种工艺品等。
庙会是社区重要的社交场合,也是了解中国传统文化的重要途径。
庙会上的活动丰富多彩,例如:舞狮、舞龙、杂技、戏曲、以及各种小吃、游戏摊位等。
拼音
Portuguese
As feiras de templos são uma parte importante das festividades tradicionais chinesas, geralmente realizadas durante festivais como o Festival da Primavera e o Festival das Lanternas. Durante a feira do templo, as pessoas podem desfrutar de várias apresentações tradicionais, provar petiscos locais e comprar vários artesanatos.
As feiras de templos são ocasiões sociais importantes para a comunidade e uma maneira importante de compreender a cultura tradicional chinesa.
As atividades nas feiras de templos são ricas e variadas, como: dança do leão, dança do dragão, acrobacias, ópera e vários lanches e barracas de jogos, etc..
Expressões Avançadas
中文
这庙会的规模真宏大,各种传统文化元素融合得恰到好处。
庙会上的表演精彩纷呈,令人目不暇接。
这糖葫芦做得真精致,色泽鲜艳,令人垂涎欲滴。
拼音
Portuguese
A escala desta feira do templo é realmente grandiosa, vários elementos culturais tradicionais são perfeitamente integrados.
As apresentações na feira do templo são deslumbrantes e cativantes.
Essas frutas cristalizadas estão tão bem feitas, as cores são vibrantes e fazem a boca d'água.
Tabus Culturais
中文
在庙会上,要注意维护公共秩序,不要乱扔垃圾,不要大声喧哗,尊重他人。
拼音
zài miào huì shang,yào zhù yì wéi chí gōng gòng zhì xù,bú yào luàn rēng lèsè,bú yào dà shēng xuān huá,zūn zhòng tā rén。
Portuguese
Na feira do templo, preste atenção à manutenção da ordem pública, não jogue lixo, não grite alto e respeite os outros.Pontos Chave
中文
逛庙会适合各个年龄段的人群,但需要根据参与者的年龄和身体状况选择合适的活动。
拼音
Portuguese
Visitar uma feira de templos é adequado para pessoas de todas as idades, mas atividades apropriadas devem ser escolhidas de acordo com a idade e a condição física dos participantes.Dicas de Prática
中文
可以提前了解庙会的具体时间和地点,以及有哪些活动。
可以准备一些零钱,方便购买小吃和工艺品。
可以和朋友或家人一起参与,增加乐趣。
要注意安全,保管好自己的财物。
拼音
Portuguese
Você pode aprender sobre o horário e local específicos da feira do templo e as atividades com antecedência.
Você pode preparar algum troco para facilitar a compra de lanches e artesanatos.
Você pode participar com amigos ou familiares para aumentar a diversão.
Preste atenção à segurança e guarde seus pertences com segurança.