原形毕露 истинный облик раскрыт
Explanation
原形毕露指原来的形状、面目完全暴露,多用于形容伪装被揭穿,真相大白。
Изначальная форма, внешний вид полностью раскрыты, в основном используется для описания разоблачения маскировки и выявления правды.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小村庄里,住着一只狡猾的狐狸。这只狐狸非常擅长伪装,它总是披着羊皮,混迹在羊群中,偷吃牧羊人的羊。村民们都被它骗了,都以为它是一只温顺善良的绵羊。有一天,牧羊人发现少了几只羊,便开始仔细观察羊群。他发现了这只狐狸的一些异常举动,终于揭穿了狐狸的伪装。狐狸的原形毕露了,它露出了它尖尖的嘴巴和狡猾的眼神,村民们这才恍然大悟,原来一直以来被这只狐狸骗了。从此以后,狐狸再也不敢在村庄里出现,它的伪装也再也不能蒙蔽村民了。这个故事告诉我们,邪不压正,谎言终究会被揭穿。
В давние времена, в отдаленной деревне жила хитрая лисица. Эта лисица была очень искусной в маскировке, она всегда носила овечью шкуру, смешивалась с отарой овец и крала овец пастуха. Жители деревни все были обмануты, и все думали, что это кроткая и добрая овца. Однажды пастух обнаружил пропажу нескольких овец, поэтому он начал внимательно наблюдать за отарой. Он обнаружил несколько необычных действий лисицы и наконец разоблачил ее маскировку. Истинная сущность лисицы была раскрыта, она показала свою острую морду и хитрые глаза, и жители деревни поняли, что их обманывала эта лисица уже очень долго. С тех пор лисица больше не смела появляться в деревне, и ее маскировка больше не могла обманывать жителей деревни. Эта история учит нас тому, что зло не может победить добро, и ложь в конце концов будет раскрыта.
Usage
原形毕露常用来形容一个人伪装的形象被揭穿,真实面目暴露出来。
Часто используется для описания разоблачения чьей-то маскировки, обнажения истинного лица.
Examples
-
他表面上装得一本正经,其实原形毕露,是个地地道道的骗子。
tā biǎomiànshang zhuāng de yīběnzhèngjīng, qíshí yuánxíng bìlù, shì ge dìdidaodao de piànzi.
На поверхности он казался серьезным, но на самом деле показал свое истинное лицо, он настоящий мошенник.
-
经过一番调查,他的真面目终于原形毕露了。
jīngguò yīfān diàochá, tā de zhēnmiànmù zhōngyú yuánxíng bìlù le。
После расследования его истинное лицо наконец-то раскрылось.