原形毕露 true colors revealed
Explanation
原形毕露指原来的形状、面目完全暴露,多用于形容伪装被揭穿,真相大白。
The original shape, appearance completely exposed, mostly used to describe the disguise is revealed, the truth is revealed.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小村庄里,住着一只狡猾的狐狸。这只狐狸非常擅长伪装,它总是披着羊皮,混迹在羊群中,偷吃牧羊人的羊。村民们都被它骗了,都以为它是一只温顺善良的绵羊。有一天,牧羊人发现少了几只羊,便开始仔细观察羊群。他发现了这只狐狸的一些异常举动,终于揭穿了狐狸的伪装。狐狸的原形毕露了,它露出了它尖尖的嘴巴和狡猾的眼神,村民们这才恍然大悟,原来一直以来被这只狐狸骗了。从此以后,狐狸再也不敢在村庄里出现,它的伪装也再也不能蒙蔽村民了。这个故事告诉我们,邪不压正,谎言终究会被揭穿。
Once upon a time, in a remote village, there lived a cunning fox. This fox was very good at disguising itself. It always wore sheepskin and mingled with the flock of sheep to steal the shepherd's sheep. The villagers were all deceived by it, and they all thought it was a gentle and kind sheep. One day, the shepherd found that a few sheep were missing, so he began to observe the sheep carefully. He discovered some unusual actions of the fox and finally exposed the fox's disguise. The fox's true colors were revealed, it showed its sharp mouth and cunning eyes, and the villagers realized that they had been fooled by this fox all along. From then on, the fox never dared to appear in the village again, and its disguise could no longer deceive the villagers. This story tells us that evil cannot prevail over good, and lies will eventually be exposed.
Usage
原形毕露常用来形容一个人伪装的形象被揭穿,真实面目暴露出来。
Often used to describe a person's disguised image being revealed, the true face exposed.
Examples
-
他表面上装得一本正经,其实原形毕露,是个地地道道的骗子。
tā biǎomiànshang zhuāng de yīběnzhèngjīng, qíshí yuánxíng bìlù, shì ge dìdidaodao de piànzi.
He pretended to be serious on the surface, but his true colors were revealed, he is a real swindler.
-
经过一番调查,他的真面目终于原形毕露了。
jīngguò yīfān diàochá, tā de zhēnmiànmù zhōngyú yuánxíng bìlù le。
After an investigation, his true face was finally revealed.