当务之急 dāng wù zhī jí насущная задача

Explanation

指当前最重要最紧急的事情。

Относится к самому важному и неотложному делу в настоящее время.

Origin Story

战国时期,孟子曾说,处理事情要分清主次轻重缓急,先处理当务之急。有一位弟子问孟子,如何处理繁杂的事情,孟子回答说:‘当务之急,舍此之外,皆不必虑也。’ 意思是说,要找出当前最重要的、最紧急的事情来处理,其他的事情可以暂时放在一边。后来,这个弟子带着疑问去拜访一位老先生,老先生给他讲了一个故事:从前有位官员,他每天都处理各种各样的公务,忙得焦头烂额。有一天,他突然发现,自己忽略了一个非常重要的事情——他的家庭。他的妻子和孩子对他越来越疏远,家庭关系变得很紧张。这位老先生对弟子说,‘这位官员就是因为没有把‘家庭和睦’作为‘当务之急’来处理,所以导致了家庭的破碎。’”,

zhanguoshiqi, mengzi ceng shuo, chuli shiqing yao fenqing zhuci qingzhong huanji, xian chuli dangwu zhi ji. you yige dizi wen mengzi, ruhe chuli fanza de shiqing, mengzi huida shuo: 'dangwu zhi ji, she ci zhi wai, jie bubi lü ye.' yisi shuo, yao zhaochu dangqian zui zhongyao de, zui jinji de shiqing lai chuli, qitadeshiqing keyi zanshi fang zai yibianguo hou, zhege dizi daizhe yiwen qu baifang yiwei laoxiansheng, laoxiansheng gei ta jiangle yige gushi: congqian you wei guan yuan, ta meitian dou chuli gezhong geyang de gongwu, mang de jiaotou lanae. you yitian, ta turan faxian, ziji huoluelai yige feichang zhongyao de shiqing - ta de jiating. ta de qizi he haizi dui ta yuelaiyue shuyuan, jiating guanxi biande hen jinzhang. zhewei laoxiansheng dui dizi shuo, 'zhewei guan yuan jiushi yinwei meiyou ba jiating hemu zuowei dangwu zhi ji lai chuli, suoyidaozhile jiating de posui.’

В период Сражающихся царств Мэн-цзы однажды сказал, что при решении вопросов следует различать главное и второстепенное, легкое и тяжелое, срочное и несрочное и в первую очередь решать самые неотложные вопросы. Ученик спросил Мэн-цзы, как справляться со сложными вопросами, и Мэн-цзы ответил: «Срочное дело, помимо этого, не требует рассмотрения». Это означает, что следует определить наиболее важный и срочный вопрос для решения, а другие вопросы можно временно отложить. Позже этот ученик посетил старого джентльмена с вопросами, и старый джентльмен рассказал ему историю: когда-то был чиновник, который каждый день занимался различными государственными делами и был очень занят. Однажды он внезапно понял, что пренебрег очень важным делом — своей семьей. Его жена и дети все больше отдалялись от него, и семейные отношения стали напряженными. Старый джентльмен сказал ученику: «Этот чиновник не смог рассматривать «гармонию в семье» как «самое срочное дело», что привело к распаду его семьи».

Usage

主要用于形容事情的轻重缓急,强调当前最重要的任务。

zhuyao yongyu xingrong shiqing de qingzhong huanji, qiangdiao dangqian zui zhongyao de renwu.

В основном используется для описания срочности дел и подчеркивания самой важной задачи в настоящее время.

Examples

  • 面对紧急情况,我们必须先处理当务之急。

    mian dui jinji qingkuang, women bixu xian chuli dangwu zhi ji.

    В чрезвычайной ситуации мы должны сначала заняться самыми неотложными делами.

  • 现在当务之急是控制疫情的蔓延。

    xianzai dangwu zhi ji shi kongzhi yiqing de manyan

    Сейчас первоочередная задача — сдержать распространение эпидемии.