当务之急 当務の急務
Explanation
指当前最重要最紧急的事情。
現在、最も重要で緊急の問題を指します。
Origin Story
战国时期,孟子曾说,处理事情要分清主次轻重缓急,先处理当务之急。有一位弟子问孟子,如何处理繁杂的事情,孟子回答说:‘当务之急,舍此之外,皆不必虑也。’ 意思是说,要找出当前最重要的、最紧急的事情来处理,其他的事情可以暂时放在一边。后来,这个弟子带着疑问去拜访一位老先生,老先生给他讲了一个故事:从前有位官员,他每天都处理各种各样的公务,忙得焦头烂额。有一天,他突然发现,自己忽略了一个非常重要的事情——他的家庭。他的妻子和孩子对他越来越疏远,家庭关系变得很紧张。这位老先生对弟子说,‘这位官员就是因为没有把‘家庭和睦’作为‘当务之急’来处理,所以导致了家庭的破碎。’”,
戦国時代、孟子は、物事を処理する際には、主次軽重緩急を見極め、まず当務の急務を処理すべきだと述べました。ある弟子が孟子に、複雑な事柄をどのように処理すべきか尋ねると、孟子は次のように答えました。「当務の急務、それ以外については、考慮する必要はない。」これは、最も重要で緊急の課題を特定し、最初に処理すべきであり、他の事柄は一時的に脇に置いておくことができるという意味です。その後、この弟子は疑問を抱いて老先生を訪ね、老先生は彼に話を聞かせました。昔、ある役人が毎日様々な公務を処理し、非常に忙しくしていました。ある日、彼は突然、非常に重要な事を怠っていたことに気付きました—それは彼の家族でした。彼の妻と子供たちは彼からますます遠ざかり、家族関係は緊張していました。老先生は弟子に言いました。「この役人は「家族の和睦」を「当務の急務」として扱わなかったため、家族が崩壊しました。」
Usage
主要用于形容事情的轻重缓急,强调当前最重要的任务。
主に物事の緊急性を説明し、現在の最も重要なタスクを強調するために使用されます。
Examples
-
面对紧急情况,我们必须先处理当务之急。
mian dui jinji qingkuang, women bixu xian chuli dangwu zhi ji.
緊急事態に直面したとき、私たちはまず最も緊急の問題に対処しなければなりません。
-
现在当务之急是控制疫情的蔓延。
xianzai dangwu zhi ji shi kongzhi yiqing de manyan
現在の最優先事項は、疫病の蔓延を抑制することです。