无所不可 ничто не невозможно
Explanation
没有什么不可以的,指能力极强,无所不能。
Ничто не невозможно, это указывает на чрезвычайно сильные способности и всемогущество.
Origin Story
话说大禹治水,面临着滔天洪水,但他无所不可,带领百姓开山凿石,疏通河道,最终战胜了洪水。 还有一位技艺超群的工匠,他可以制作各种精巧的器物,从精密的机械到华美的装饰,无所不精。 他甚至能用最简单的材料,创造出令人叹为观止的作品。 他的名声远播,人们都称赞他的才能,说他无所不可。 然而,这位工匠却谦虚地说:“我只不过是一个普通的工匠,只是比别人更勤奋、更认真而已。我还有许多不足之处,需要不断学习和改进。” 有一次,一个富商找到他,要他制作一件前所未有的珍宝,要求复杂无比,几乎是不可能完成的任务。工匠听后并没有轻言放弃,反而认真思考,不断尝试,最终完成了这件令人惊叹的宝物。人们再次惊叹他的才能,说他真是无所不可。
Говорят, что когда Юй Великий усмирял наводнения, он столкнулся с разрушительным потопом, но он был способен на всё. Он повёл народ, чтобы сдвигать горы и копать камни, углублять русла рек и, наконец, победить потоп. Был также очень умелый мастер, который мог создавать различные изысканные предметы, от точных механизмов до великолепных украшений. Он мог создавать захватывающие дух произведения даже из самых простых материалов. Его репутация распространилась повсюду, и люди восхваляли его талант, говоря, что он способен на всё. Однако этот мастер скромно сказал: «Я всего лишь обычный мастер, только более трудолюбивый и тщательный, чем другие. У меня всё ещё много недостатков, и мне нужно постоянно учиться и совершенствоваться». Однажды богатый торговец нашёл его и попросил создать беспрецедентное сокровище с чрезвычайно сложными требованиями — почти невыполнимая задача. Мастер не сдался, а вместо этого тщательно обдумал и продолжал пытаться, в конце концов создав это удивительное сокровище. Люди снова восхитились его талантом и сказали, что он действительно способен на всё.
Usage
表示能力非常强,什么事情都能做到。
Это выражает очень сильную способность, всё можно сделать.
Examples
-
他无所不能,什么都能做到。
tā wú suǒ bù néng, shénme dōu néng zuò dào.
Он всемогущ, он может сделать всё, что угодно.
-
对于他的要求,我们无所不应。
duìyú tā de yāoqiú, wǒmen wú suǒ bù yìng
На его просьбы мы отвечаем всем без оговорок