温柔敦厚 Мягкий и добрый
Explanation
温柔:温和柔顺;敦厚:厚道。原指态度温和,朴实厚道。后也泛指待人温和宽厚。
Нежный: мягкий и покладистый; толстый: честный. Первоначально относится к мягкому и честному отношению. Позже также в целом относится к тому, чтобы быть мягким и добрым к другим.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位名叫阿香的姑娘。她天生丽质,心灵手巧,更难得的是她拥有温柔敦厚的性格。村里的人都很喜欢她,无论是谁,只要向她寻求帮助,她总是尽心尽力,从不抱怨。即使面对那些脾气古怪的人,她也能保持温柔的态度,用她的善良去温暖每一个人的心。有一天,村里来了一个外地商人,他为人粗鲁,言语刻薄,经常得罪村民。村民们都很讨厌他,甚至想赶他走。但阿香却不同,她始终对他保持着温柔敦厚的态度,耐心倾听他的抱怨,并尽力帮助他解决问题。久而久之,这个商人被阿香的真诚所感动,他开始改变自己的行为,变得温和善良起来。阿香的故事在村里广为流传,她温柔敦厚的品质成为了村里人学习的榜样。
Давным-давно, в глухой деревне жила девушка по имени Асян. Она была от природы красива и умела, и что ещё более примечательно, она обладала мягким и добрым характером. Все жители деревни любили её, и кто бы ни попросил её о помощи, она всегда делала всё возможное без нареканий. Даже перед теми, кто был сварлив, она могла сохранять мягкое отношение, согревая сердца всех своей добротой. Однажды в деревню приехал торговец из другой деревни. Он был груб и язвителен, часто обижая жителей деревни. Жители деревни ненавидели его и даже хотели прогнать его. Но Асян была другой. Она всегда относилась к нему мягко и доброжелательно, терпеливо выслушивала его жалобы и делала всё возможное, чтобы помочь ему решить проблемы. Со временем торговец был тронут искренностью Асян, и он начал менять своё поведение, став мягким и добрым. История Асян распространилась по всей деревне, и её мягкий и добрый характер стал примером для подражания жителям деревни.
Usage
用于形容人的性格或待人接物的态度。
Используется для описания характера человека или его отношения к другим.
Examples
-
他待人接物温柔敦厚,深受大家喜爱。
ta dai ren jiewu wenrou dunhou, shen shou da jia xi ai.
Он добр и мягок с окружающими, поэтому все его очень любят.
-
她性格温柔敦厚,从不与人争吵。
ta xingge wenrou dunhou, cong bu yu ren zheng chao
Она добрая и мягкая по характеру, никогда ни с кем не ссорится