莫名其妙 Странно
Explanation
指事物或行为无法理解,令人感到奇怪。
Этот фразеологизм часто используется для описания непонятных явлений или поступков, демонстрируя непонимание причин или логики вещей.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位名叫老李的老人。老李是一位经验丰富的农夫,他总是能预知天气,而且总能种出丰收的庄稼。有一天,村里来了一个年轻的书生,书生对老李的预知能力感到好奇,便向老李请教。老李笑了笑,说:“这没什么难的,只要你仔细观察天象,就能预测天气。”书生半信半疑,便跟着老李学习。 几天后,老李告诉书生,明天将会有一场大雨。书生抬头望了望天空,万里无云,阳光明媚,根本不像要下雨的样子。书生很疑惑,便问老李:“老先生,您确定吗?现在天气这么好,怎么可能会下雨呢?”老李依然自信地笑着说:“我相信我的判断,明天一定会下雨。”书生还是不相信,就赌气说:“如果明天不下雨,我就不再相信您的预知能力了。” 第二天,天空中果然下起了倾盆大雨。书生惊呆了,老李的预知能力实在是太神奇了。他连忙向老李道歉,并向老李请教更多的知识。老李耐心地教导书生,书生也认真地学习。后来,书生也成了一位预知天气的专家,他帮助村庄免受了多次自然灾害,也让村庄更加繁荣富强。 然而,很多人都不知道,老李之所以能预知天气,是因为他观察了周围的许多细节,比如蚂蚁搬家、蜘蛛结网等等。这些看似细微的现象,却蕴含着很多自然规律。老李只是通过多年的观察和总结,掌握了这些规律,才能够预测天气。 这个故事告诉我们,很多看似莫名其妙的事情,其实都有其背后的原因和规律。只要我们用心观察,仔细思考,就能发现其中的奥妙。
В древней деревне жил старик по имени Старик Ли. Старик Ли был опытным фермером, который всегда мог предсказывать погоду и всегда выращивал богатый урожай. Однажды в деревню приехал молодой ученый, ученого заинтересовала способность Старика Ли предсказывать погоду, поэтому он попросил Старика Ли дать совет. Старик Ли улыбнулся и сказал: « ,
Usage
这个成语常用来形容一些令人费解的现象或行为,表示对事物原因或道理的不理解。
Этот фразеологизм часто используется для описания непонятных явлений или поступков, демонстрируя непонимание причин или логики вещей.
Examples
-
他突然消失得无影无踪,真是莫名其妙!
tā túrán xiāoshī dé wú yǐng wú zōng, zhēnshi mò míng qí miào!
Он внезапно исчез бесследно, это действительно странно!
-
这件案子太蹊跷了,真是莫名其妙。
zhè jiàn ànzi tài qī qiāo le, zhēnshi mò míng qí miào
Это дело очень странное, действительно странно.