轻装上阵 путешествовать налегке
Explanation
比喻轻松愉快地开始工作或行动,没有思想负担。
Это означает начать работу или действие легко и радостно, без душевного груза.
Origin Story
年轻的画家李明接到一个大型壁画创作的任务,起初他感到压力巨大,担心无法完成。但他很快就调整了心态,决定轻装上阵。他不再被条条框框限制,大胆尝试各种新的绘画技法,全身心地投入创作中。他摒弃了对名利和评价的执着,专注于表达自己的艺术理念。最终,他出色地完成了壁画,赢得了广泛赞誉。这幅壁画不仅展现了精湛的技艺,更体现了李明轻装上阵的洒脱和自信。他的故事激励着许多年轻艺术家,勇敢追逐梦想,无畏挑战,在艺术的道路上轻装上阵,创造属于自己的辉煌。
Молодой художник Ли Мин получил заказ на создание большой фрески. Сначала он почувствовал огромное давление и беспокоился о том, сможет ли он её завершить. Но он быстро пересмотрел свой настрой и решил подойти к задаче легкомысленно. Он освободился от ограничений, смело экспериментируя с новыми техниками живописи и полностью погрузившись в творческий процесс. Он отпустил свою привязанность к славе и признанию, сосредоточившись на выражении своего художественного видения. В конечном итоге он успешно завершил фреску, получив широкое признание. Эта фреска не только продемонстрировала его превосходные навыки, но и отразила непринуждённую уверенность Ли Мина. Его история вдохновляет многих молодых художников смело следовать за своими мечтами, бесстрашно встречать вызовы и создавать свои шедевры с лёгким сердцем.
Usage
用于形容工作或行动时轻松愉快,没有负担。
Используется для описания работы или действия, выполненных легко и радостно, без груза.
Examples
-
这次考试,我轻装上阵,取得了不错的成绩。
zhè cì kǎoshì, wǒ qīng zhuāng shàng zhèn, qǔdé le bùcuò de chéngjī。
На этом экзамене я легко справился и получил хорошие результаты.
-
面对新的挑战,我们要轻装上阵,勇敢迎接。
miàn duì xīn de tiǎozhàn, wǒmen yào qīng zhuāng shàng zhèn, yǒnggǎn yíngjiē。
Перед лицом новых вызовов мы должны действовать легко и смело идти навстречу им.