追根寻底 zhuīgēn xúndǐ докопаться до истины

Explanation

追究事情的根底,彻底弄明白。

Тщательно исследовать корень проблемы и полностью ее понять.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里有个著名的算命先生,名叫张半仙。他算卦的本事非常高明,许多达官贵人、富商巨贾都慕名前来求卦。 一天,一位年轻的书生来到张半仙的卦摊前,焦急地问:“张先生,我最近运气不好,屡屡失利,请问是什么原因?” 张半仙捋着胡须,眯着眼睛,仔细端详着书生的面相,然后缓缓说道:“你最近的霉运,并非偶然,而是你过去所做之事造成的恶果。你必须追根寻底,找到问题的根源,才能扭转乾坤。” 书生不解,追问道:“张先生,请问我过去做过什么错事,竟导致如此厄运?” 张半仙微微一笑,说道:“这与你多年前的一件事情有关。你那时年轻气盛,为了争夺一块小小的田地,与邻里发生争执,甚至出手伤人。此事你表面上虽然和解了,但你的内心深处却一直耿耿于怀,这股怨气积聚在你的心中,最终影响了你的运气。 书生听后,大吃一惊,回忆起多年前的那件事,内心充满了悔恨。他立刻向张半仙表示感谢,并决定主动向当年的邻居道歉,化解恩怨。 从此之后,书生处处谨慎小心,待人接物和善谦恭,运气也逐渐好转起来。张半仙的话,让他明白了:有些事情,即使表面上已经过去,但如果不去追根寻底,彻底解决问题,它就会像一颗定时炸弹,随时可能引发灾难。 张半仙的故事,也告诫我们,做人做事要光明磊落,坦坦荡荡,凡事要追根寻底,才能找到问题的真正答案,并获得长久的幸福和快乐。

huà shuō táng cháo shíqī, cháng'ān chéng lǐ yǒu gè zhùmíng de suànmìng xiānsheng, míng jiào zhāng bànxiān

Рассказывают, что во времена династии Тан в городе Чанъань жил знаменитый предсказатель по имени Чжан Банянь. Его навыки гадания были весьма высоки, и многие высокопоставленные чиновники, богатые купцы и магнаты приходили к нему за предсказаниями. Однажды к Чжан Баняню пришёл молодой учёный и тревожно спросил: «Господин Чжан, в последнее время мне не везёт, я постоянно терплю неудачи. В чём причина?» Чжан Банянь погладил бороду, прищурился, внимательно осмотрел лицо учёного, и затем медленно сказал: «Твоя недавняя неудача — не случайность, а результат твоих прошлых поступков. Тебе нужно добраться до сути дела и найти первопричину проблемы, только тогда ты сможешь изменить ситуацию.» Учёный был озадачен и спросил: «Господин Чжан, что я сделал не так в прошлом, что привело к такому несчастью?» Чжан Банянь слегка улыбнулся и сказал: «Это связано с тем, что ты сделал много лет назад. В молодости ты поссорился с соседями из-за небольшого участка земли, даже ранил людей. Хотя на поверхности вы помирились, в глубине души ты всё ещё таил обиду. Эта обида копилась в твоём сердце и в итоге повлияла на твою судьбу.» Услышав это, учёный был потрясён и вспомнил тот случай многолетней давности, его охватило раскаяние. Он немедленно поблагодарил Чжан Баняня и решил извиниться перед соседом, уладив давний конфликт. С тех пор учёный всегда был осторожен, добр и смирен в общении с другими, и его удача постепенно улучшилась. Слова Чжан Баняня дали ему понять, что даже если что-то кажется завершённым на поверхности, если не разобраться в этом до конца и не решить проблему, это будет как бомба замедленного действия, готовая взорваться в любой момент. История Чжан Баняня также предостерегает нас быть честными и открытыми в своих действиях, и тщательно разбираться во всём, чтобы найти настоящий ответ на проблему и обрести долговременное счастье и радость.

Usage

用于形容对事情进行彻底的调查和追究。

yòng yú xiáoróng duì shìqíng jìnxíng chèdǐ de diàochá hé zhuījiū

Используется для описания тщательного расследования и изучения вопроса.

Examples

  • 警方对这起案件追根寻底,最终找到了真凶。

    jǐngfāng duì zhè qǐ ànjiàn zhuīgēn xúndǐ, zuìzhōng zhǎodào le zhēnxīng

    Полиция тщательно расследовала дело и в конце концов нашла настоящего преступника.

  • 为了弄清事情的真相,记者追根寻底地采访了很多人。

    wèile nòng qīng shìqíng de zhēnxiàng, jìzhě zhuīgēn xúndǐ de cǎifǎng le hěn duō rén

    Чтобы выяснить правду, репортер подробно опросил множество людей.

  • 历史学家们花费了数年时间,追根寻底地研究古代文明。

    lìshǐxuéjiā men huāfèile shǔnián shíjiān, zhuīgēn xúndǐ de yánjiū gǔdài wénmíng

    Историки потратили несколько лет на тщательное изучение древних цивилизаций.