追根寻底 徹底的に調べる
Explanation
追究事情的根底,彻底弄明白。
物事の根底を徹底的に追及し、完全に理解すること。
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里有个著名的算命先生,名叫张半仙。他算卦的本事非常高明,许多达官贵人、富商巨贾都慕名前来求卦。 一天,一位年轻的书生来到张半仙的卦摊前,焦急地问:“张先生,我最近运气不好,屡屡失利,请问是什么原因?” 张半仙捋着胡须,眯着眼睛,仔细端详着书生的面相,然后缓缓说道:“你最近的霉运,并非偶然,而是你过去所做之事造成的恶果。你必须追根寻底,找到问题的根源,才能扭转乾坤。” 书生不解,追问道:“张先生,请问我过去做过什么错事,竟导致如此厄运?” 张半仙微微一笑,说道:“这与你多年前的一件事情有关。你那时年轻气盛,为了争夺一块小小的田地,与邻里发生争执,甚至出手伤人。此事你表面上虽然和解了,但你的内心深处却一直耿耿于怀,这股怨气积聚在你的心中,最终影响了你的运气。 书生听后,大吃一惊,回忆起多年前的那件事,内心充满了悔恨。他立刻向张半仙表示感谢,并决定主动向当年的邻居道歉,化解恩怨。 从此之后,书生处处谨慎小心,待人接物和善谦恭,运气也逐渐好转起来。张半仙的话,让他明白了:有些事情,即使表面上已经过去,但如果不去追根寻底,彻底解决问题,它就会像一颗定时炸弹,随时可能引发灾难。 张半仙的故事,也告诫我们,做人做事要光明磊落,坦坦荡荡,凡事要追根寻底,才能找到问题的真正答案,并获得长久的幸福和快乐。
唐の時代、長安の街には張半仙という名の有名な占い師がいました。彼の占いの腕前は非常に高く、多くの高官や富商が彼の占いを求めてやってきました。 ある日、若い書生が張半仙の占い小屋の前にやってきて、心配そうに尋ねました。「張先生、最近運が悪くて、ことごとく失敗ばかりです。一体何が原因なのでしょうか?」 張半仙はひげをなでながら、目を細め、書生の顔をよく観察した後、ゆっくりと言いました。「あなたの最近の不運は偶然ではなく、過去のあなたの行いが原因です。あなたは物事の根本原因を徹底的に調べなければなりません。そうすれば、運命を変えることができるでしょう。」 書生は首をかしげ、さらに尋ねました。「張先生、一体私は過去にどんな悪いことをしたのでしょうか?これほど不運になる原因は何でしょうか?」 張半仙はわずかに微笑み、言いました。「それは、あなたが何年も前にしたある出来事と関係があります。あなたは当時、若気で、小さな土地の争いで隣人と口論になり、ついには人を傷つけることさえありました。表面上は和解したように見えますが、あなたの心の奥底ではずっと恨みを抱えていたのです。この恨みがあなたの心に蓄積され、最終的にあなたの運勢に影響を与えているのです。」 それを聞いた書生は、びっくりして、何年も前の出来事を思い出しました。そして、深い後悔の念にかられました。彼はすぐに張半仙に感謝の意を表し、当時の隣人に謝罪することを決めました。そして、確執を解消しようとしました。 それからというもの、書生はいつも用心深く、人々に対して優しく謙虚になりました。そして、彼の運勢は徐々に好転していきました。張半仙の言葉は、彼に次のようなことを教えてくれました。表面上は終わったように見えても、物事の根底を徹底的に追及せず、問題を完全に解決しなければ、それはいつ爆発するかわからない時限爆弾のようなものなのです。 張半仙の物語は、私たちに次のような教訓を与えてくれます。人はどのようなことをしても、正直で堂々としていなければなりません。そして、物事の根本原因を徹底的に追究しなければ、問題の真の答えを見つけることができず、持続的な幸福を得ることはできないのです。
Usage
用于形容对事情进行彻底的调查和追究。
物事を徹底的に調査し追及することを表す表現。
Examples
-
警方对这起案件追根寻底,最终找到了真凶。
jǐngfāng duì zhè qǐ ànjiàn zhuīgēn xúndǐ, zuìzhōng zhǎodào le zhēnxīng
警察はこの事件を徹底的に捜査し、最終的に真犯人を突き止めた。
-
为了弄清事情的真相,记者追根寻底地采访了很多人。
wèile nòng qīng shìqíng de zhēnxiàng, jìzhě zhuīgēn xúndǐ de cǎifǎng le hěn duō rén
真実を解明するために、記者は多くの人々を徹底的に取材した。
-
历史学家们花费了数年时间,追根寻底地研究古代文明。
lìshǐxuéjiā men huāfèile shǔnián shíjiān, zhuīgēn xúndǐ de yánjiū gǔdài wénmíng
歴史学者たちは古代文明を長年にわたって徹底的に研究してきた。