浅尝辄止 浅尝辄止
Explanation
浅尝辄止,比喻对事物缺乏深入的了解,只是略微尝试一下就停下来了。就像品尝美食一样,只吃了一口就停下来,无法真正品味它的美味。
浅尝辄止とは、物事を深く理解しようとせず、表面的に少しだけ触れてやめてしまうことです。美味しい料理を例に挙げると、一口だけ食べてやめてしまうようなものです。
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位名叫李明的书生。李明从小就喜欢读书,但他的性格却有些急躁,常常是看到新奇的书籍就迫不及待地翻阅,但一旦遇到难懂的章节,便会立刻失去兴趣,然后就将其束之高阁。 一天,李明在书店里看到了一本名为《百草集》的医书,书中记载了各种草药的功效和使用方法,这让李明十分兴奋,他迫不及待地买下了这本医书,并开始认真地阅读起来。 起初,李明对这本书充满了兴趣,他津津有味地读着每一页,并努力地记住了书中的内容。然而,随着阅读的深入,李明发现书中的内容越来越复杂,而且很多草药的功效和使用方法都需要他反复思考和实验才能真正理解。 李明渐渐地感到厌烦,他觉得学习这些知识太枯燥乏味了,于是便放弃了继续学习。他把《百草集》放在了书架上,并对自己说:“这些医术太难了,我以后再学吧。” 就这样,李明浅尝辄止地放弃了学习医术,他以为自己能够轻松地获得成功,却不知这只是他一厢情愿的想法。
ある古い村に、李明という書生が住んでいました。李明は子供の頃から読書が好きでしたが、少しせっかちでした。新しい本を見つけると、すぐにめくり始めますが、難しい章に出くわすとすぐに興味を失い、本棚にしまっていました。 ある日、李明は書店で「百草集」という本のタイトルを見かけました。この本には様々な薬草の効果や使い方について書かれており、李明は非常に興奮しました。彼はすぐにこの本を買って、熱心に読み始めました。 最初は、李明はこの本に非常に興味を持ち、一ページずつ丁寧に読み、書かれている内容を必死に覚えていました。しかし、読み進めるにつれて、本の内容はますます複雑になり、多くの薬草の効果や使い方を理解するには、何度も考えたり実験したりする必要がありました。 李明はだんだん嫌気がさしてきました。彼はこれらの知識を学ぶのが退屈でつまらないと感じ、勉強を諦めてしまいました。彼は「百草集」を本棚に置き、自分に言い聞かせました。「この本は難しすぎる。後で勉強しよう。」 このように、李明は浅く広く学び、医術の勉強を諦めてしまいました。彼は簡単に成功できると考えていましたが、それは単なる彼の思い込みでした。
Usage
“浅尝辄止”可以用来形容一个人对某件事缺乏兴趣,或者害怕困难,没有毅力坚持下去,只做表面功夫,没有深入研究。比如,学习新知识时,只看个大概,没有认真思考和练习,最后就放弃了;工作中,遇到挑战就退缩,没有勇气去克服困难。
「浅尝辄止」は、あることに興味がないか、困難を恐れて、粘り強く続けられず、表面的なことをするだけで、深く研究しない人のことを表すことができます。たとえば、新しい知識を学ぶとき、ざっと見て、真剣に考えたり練習したりせず、結局あきらめてしまいます。仕事では、挑戦に直面するとしり込みし、困難を克服する勇気がありません。
Examples
-
学习不能浅尝辄止,要深入钻研。
xué xí bù néng qiǎn cháng zhé zhǐ, yào shēn rù zuàn yán.
学習は表面的なものではなく、深く掘り下げるべきです。
-
他只是对这门课程浅尝辄止,并没有深入研究。
tā zhǐ shì duì zhè mén kè chéng qiǎn cháng zhé zhǐ, bìng méi yǒu shēn rù yán jiū.
彼はこのコースをざっと見ただけで、深く研究していません。
-
不要对新事物浅尝辄止,要深入探索。
bù yào duì xīn shì wù qiǎn cháng zhé zhǐ, yào shēn rù tàn suǒ.
新しいものに表面的に触れるのではなく、深く探求しましょう。